"تكوني هنا يا" - Traduction Arabe en Allemand

    • hier sein
        
    Du solltest nicht hier sein, Süße. Open Subtitles لا ينبغي أن تكوني هنا يا عزيزتي.
    Du solltest nicht hier sein, Elena. Open Subtitles -لا يجدر أن تكوني هنا يا (إيلينا ) -احتاج عونكَ يا (ستيفان )
    Clarke, du solltest nicht hier sein, Liebes. Open Subtitles -أبي (كلارك), لا يفترض بكِ أنْ تكوني هنا يا عزيزتي
    Sie sollten nicht hier sein. Open Subtitles يجب أن لا تكوني هنا يا آنسة (سوليفان)
    - Du solltest nicht hier sein, Morgan. Open Subtitles -لا يفترض أن تكوني هنا يا (مورغان )
    Du solltest nicht hier sein, Jade. Open Subtitles لم ينبغي عليكِ أن تكوني هنا يا(جيد).
    Du solltest nicht hier sein, Deb. Open Subtitles -يجب ألاّ تكوني هنا يا (ديب )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus