Sie muss mehr sein als OK. Sie muss Pep haben. | Open Subtitles | يجب عليها أن تكون أكثر من جيّدة يجب أن تملك طاقة. |
Wenn Sie sie von heute an mit ihnen aufziehen, und mag sie gar die Schönheit eines Engels besitzen, sie wird beiden nie mehr sein als eine Schwester. | Open Subtitles | إذا جعلتها تختلط بهم، يمكن أن تصبح بجمال الملائكة لن تكون أكثر من أخت لهم |
Dein Leben kann mehr sein, als nur unmögliche Entscheidungen, und ein tragisches Ende. | Open Subtitles | حياتك يمكن أن تكون أكثر من قرارات مستحيلة و نهاية مأساوية |
Du könntest so viel mehr sein. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن تكون أكثر من ذالك |
Beziehungen sollten mehr sein, als nur zusammen sein. | Open Subtitles | يجب على علاقتنا أن تكون أكثر من استمرار |
Aber du kannst mehr sein als das, Anne. | Open Subtitles | ولكن يمكنك أن تكون أكثر من ذلك، آن. |
Die integrierten Missionsarbeitsstäbe sollten also sehr viel mehr sein als Koordinierungsausschüsse oder Arbeitsgruppen der Art, wie es sie heute am Amtssitz gibt. Sie sollten vielmehr eine temporäre, doch kohärente Gruppe von Mitarbeitern bilden, die für einen ganz bestimmten Zweck geschaffen wurde und deren Umfang oder Zusammensetzung je nach den Bedürfnissen der jeweiligen Mission verändert werden kann. | UN | ويعني ذلك أن فرقة العمل المتكاملة ينبغي أن تكون أكثر من مجرد لجنة تنسيق أو فرقة عمل من النوع القائم حاليا في المقر، فهي ينبغي أن تكون مؤقتة ومنشأة لغرض محدد ولكن متجانسة من حيث الموظفين وقابلة للزيادة أو النقصان من حيث الحجم والتشكيل تلبية لاحتياجات البعثة. |
Du wirst mehr sein als Forsaken. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر من مهجور |