"تكون قادرًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du
        
    • können
        
    Lass dir erst ma'n Schwanz wachsen, bevor Du Frauen blöd anmachst. Open Subtitles يجب أن تكون قادرًا على انتصاب عضوك الذكري قبل أن تُغضب النساء
    Aber Du kannst deine kindischen Bindungen nicht ablegen. Open Subtitles ولكن يبدو أنك لن تكون قادرًا على ترك طفوليتك وراءك
    Nein, Louis. Du magst mir zwar vielleicht in keiner Hinsicht mehr vertrauen können. Open Subtitles قد لا تكون قادرًا على أن تثق بي ثانية بشأن أيّ شيء آخر
    Sie werden auf dem Operationstisch wach und sich nicht rühren können. Open Subtitles ستستيقظ على طاولة العمليات لكنّك لن تكون قادرًا على التحرك،
    Zunächst einmal muss man den Ein- und Ausgang des Tunnels nahtlos in die Struktur der Stadt einfügen können. TED أولًا، يجب أن تكون قادرًا على دمج مدخل ومخرج النفق بسلاسة مع بنية المدينة.
    Sie werden sich 20 Minuten lang nicht bewegen können was 10 Minuten länger ist, als Ihnen noch bleibt. Open Subtitles لن تكون قادرًا على الحراك لعشرين دقيقة والذي هو أكثر بعشرة دقائق مما تبقى من حياتك
    Aber wenn Du bloß deinen Kopf in den Sand steckst, dann wirst Du weder einen Associate noch eine Freundin haben, zu denen Du nach der Arbeit gehen kannst. Open Subtitles ولكن لو توقفت على وضع رأسك بالرمل لن تكون قادرًا على الحصول على مساعد أو خليلة لتعود للعمل من بعدهما
    Du sagtest, Du willst deinen Bruder auf den Hintern setzen können, als Du zu mir gekommen bist. Open Subtitles أخبرتني أنك تودّ أن تكون قادرًا على هزم أخيك حين جئتني أول مرة.
    Ich hoffe, Du kannst das akzeptieren. Open Subtitles وأتمنى أن تكون قادرًا على تقبّل هذا
    Allein schaffst Du das doch gar nicht. Open Subtitles قد لا تكون قادرًا على الوصول هناك لوحدك
    Du kannst nicht noch einmal auf Bewusstseinsstörung plädieren können. Open Subtitles لن تكون قادرًا على إدعاء اللاوعي مجددًا
    Du wirst es müssen. Open Subtitles يتحتّم أن تكون قادرًا على ذلك.
    Du wirst nicht zu Hause bleiben können, Bruder. Open Subtitles "لن تكون قادرًا على البقاء في البيت يا أخي"
    Man müsste sie doch schützen können... Open Subtitles من المفترض ان تكون قادرًا على حمايتهم، أتعلم؟
    Es ist ein Privileg, andere Kulturen erleben zu können. Open Subtitles يا له من أمتياز أن تكون قادرًا على تجربة ثقافة الآخرين.
    Detaillierte Notizen mit einer Tastatur zu machen, scheint der beste Weg zu sein um zu erfassen, was der Vortragende sagt, um es wörtlich überprüfen zu können. TED أخذ ملاحظات مفصّلة عبر لوحة مفاتيح قد يبدو أفضل طريقة لاستيعاب ما يقوله المُحاضِر، لكي تكون قادرًا على استرجاع كل شيء بالحرف.
    Sie werden niemals in der Lage sein, einen Minderheiten Gesellschafteranteil zu verkaufen und bei dem hier... könnte sogar ein Affe sagen, dass Sie dafür nicht das Geld aufbringen können. Open Subtitles لن تكون قادرًا على بيع اهتمامًا بالشّركاء الصّغار، وذلك...
    Vielleicht können Sie mit dem Ding die Kuppel auflösen. Open Subtitles ...ربما لو حصلت على هذا الشيء فمن الممكن أن تكون قادرًا على إزالة القبّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus