"تكون مسؤولة" - Traduction Arabe en Allemand

    • die für
        
    • verantwortlich sein
        
    Hier sind es genetische Unterschiede, etwa, wie schnell die Zellen des Organismus auf Gefahr reagieren, die für die Unstimmigkeiten der Langlebigkeit verantwortlich sind. TED في هذه الحالات فإن الاختلافات الجينية، مثل كيفية تفاعل خلايا كل كائن مع الأخطار، غالبًا ما تكون مسؤولة عن التناقضات في طول العمر.
    Zur Behebung der vom AIAD angesprochenen Probleme richtet die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze derzeit bei einzelnen Friedenssicherungsmissionen Gruppen für Verhalten und Disziplin ein, die für die Verhütung, Feststellung, Überwachung und Bekämpfung von Verfehlungen bei allen Kategorien von Missionspersonal zuständig sind. UN ولمعالجة القضايا التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تعكف إدارة عمليات حفظ السلام على إنشاء وحدات معنية بالسلوك والانضباط في بعثات حفظ السلام، تكون مسؤولة عن منع سوء السلوك في أوساط جميع فئات موظفي البعثات وتحديدها ورصدها والتصدي لها.
    Aber wir haben diese Kombination dass eine Region, von der man denkt, dass sie für Selbststeuerung zuständig ist, ausschaltet, und diese Region, die für Autobiographisches zuständig ist, oder Ausdrucksstärke, aktiv wird. Und wir denken, zumindest vorläufig - TED ولكن لدينا هذا التركيب من المنطقة التي يتوجب ان تكون مسؤولة عن المراقبة الذاتية .. وهي مطفئة وهذه المنطقة التي يعتقد انها مسؤولة عن الشخصية الذاتية او التعبير الذاتي .. وهي فعالة ونحن نعتقد .. وهذا مبدئي ..
    11. erkennt an, wie wichtig es ist, im Rahmen der Regierungsstrukturen der afrikanischen Länder nationale Koordinierungsstellen für die Neue Partnerschaft einzurichten, die für die Überwachung der Durchführung der Neuen Partnerschaft auf einzelstaatlicher Ebene verantwortlich sind, als Informationszentrale fungieren und eine koordinierte Antwort der einzelnen Länder auf die Neue Partnerschaft fördern; UN 11 - تعتـرف بأهمية إنشاء مراكز اتصال وطنية للشراكة الجديدة ضمن الهياكل الحكومية في البلدان الأفريقية، تكون مسؤولة عن رصد تنفيذ الشراكة الجديدة على الصعيد الوطني، وتقوم بدور جهة وديعة للمعلومات وتعزيز استجابة فرادى البلدان بصورة منسقة للشراكة الجديدة؛
    Aber ich will nicht verantwortlich sein, dass sie kaputt geht. Open Subtitles ولكن أنا لا يمكن أن تكون مسؤولة لكسر عنه.
    Geld ist ein Mittel und Menschen sollten dafür verantwortlich sein wie es gehandhabt wird. Open Subtitles المال هو وسيلة، والناس يجب أن تكون مسؤولة عن كيفية استخدامها.
    Außer Sie wollen verantwortlich sein für das größte FBI Desaster seit Waco, werden Sie sich sofort zurückziehen. Open Subtitles ما لم يا رفاق تريد أن تكون مسؤولة لأكبر كارثة FBI منذ اكو، سوف تتراجع الآن.
    Dieser Stoff könnte für die unzähligen Fragen verantwortlich sein, die einem nach nur einem kleinen Stelldichein in den Sinn kommen. Open Subtitles قد تكون مسؤولة أيضا هذه المادة الكيميائية... لسلسلة من الأسئلة مرعبة أن البوب كرها في عقولنا... بعد واحد فقط لقاء الحب عارضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus