"تلامس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kontakt
        
    • auf meinem
        
    • berührt
        
    • zu berühren
        
    Schauen Sie, wo der Roboter auf diesem schwierigen Untergrund Kontakt mit seinem Bein herstellt. TED انظر أين الروبوت، والآن، تلامس قدمها لتتمكن من التعامل مع هذه الأرضية الصعبة
    Sie sind der einzige Mensch, der Kontakt mit dem Terrigen-Obelisken überlebte. Open Subtitles أنت البشري الوحيد الذي نجا من تلامس مع أوبليسك التيراجين
    Dies ist die Schicht, die im Kontakt mit dem geschlucktem Essen ist und es verdaut, den Innenraum darstellt. TED وهي الطبقة التي تلامس الطعام الذي يتم بلعه ومن ثم هضمه في التجويف المعوي
    Ich habe nie die Sonne auf meinem Gesicht gespürt... oder echte Luft geatmet und bin auch nicht im Wasser geschwommen. Open Subtitles و لمْ أشعر أبداً بأشعة الشمس تلامس وجهي أو تنفستُ هواءاً طبيعياً أو طفوتُ في الماء
    Ich habe nie die Sonne auf meinem Gesicht gespürt... oder echte Luft geatmet und... bin auch nicht im Wasser geschwommen. Open Subtitles و لمْ أشعر أبداً بأشعة الشمس تلامس وجهي أو تنفستُ هواءاً طبيعياً أو طفوتُ في الماء
    Sie sieht ihm nicht ins Gesicht, sie berührt ihn, sie berührt die Zartheit seines Geschlechts, seiner Haut, Open Subtitles ‫بدون النظر الى وجهه ‫تلامسه تلامس نعومة الجنس
    - Ja. Mulder, Sie dürfen auf keinen Fall mit dem Pilz in Kontakt kommen. Open Subtitles وفي غاية الأهمية أن يكون هناك أي تلامس مباشر مع الفطر.
    Jeder Kontakt zwischen euch aktiviert den Erreger. Open Subtitles أي تلامس بينكما سيفعّلها الآن .. قبلتيه ..
    Mein Sohn hätte Sie vorab warnen sollen... dass ein physischer Kontakt mit einem Volm Commander... einen ernsthaften Verstoß gegen die Etikette darstellt. Open Subtitles يفترض بإبني أن يكون قد حذركم مسبقاً بأن في أي تلامس جسدي "مع قائد "الفولم خرقٌ خطير لقواعد التشريفات
    Hast du unangemessenen Kontakt zugelassen? Open Subtitles هل سمحتي بأي تلامس غير مناسب يحدث ؟
    gab es in letzter Zeit unangemessenen Kontakt zwischen Anderson und einem Gefangenen aus Walford? Open Subtitles ...الضابطة ميلز , أكنتي على علم بأي تلامس غير مناسب حصل بين ادرسون و وسجناء والفورد ؟
    Barnes glaubt, dass Fisher mit dem Prioren Kontakt hatte. Open Subtitles يقول (بارنز) إنه يعتقد أن (فيشر) هو من تلامس مع الراهب
    - Nein, es geht um unangemessenen Kontakt. Open Subtitles ليست إنه تلامس غير لائق
    Jeder Kontakt hinterlässt Spuren. Open Subtitles كل تلامس يترك آثاراً
    Ich habe nie die Sonne auf meinem Gesicht gespürt... oder echte Luft geatmet und bin auch nicht im Wasser geschwommen. Open Subtitles و لمْ أشعر أبداً بأشعة الشمس تلامس وجهي أو تنفستُ هواءاً طبيعياً أو طفوتُ في الماء
    Ich habe nie die Sonne auf meinem Gesicht gespürt... oder echte Luft geatmet und bin auch nicht im Wasser geschwommen. Open Subtitles و لمْ أشعر أبداً بأشعة الشمس تلامس وجهي أو تنفستُ هواءاً طبيعياً أو طفوتُ في الماء
    Ich habe nie die Sonne auf meinem Gesicht gespürt... oder echte Luft geatmet und bin auch nicht im Wasser geschwommen. Open Subtitles و لمْ أشعر أبداً بأشعة الشمس تلامس وجهي أو تنفستُ هواءاً طبيعياً أو طفوتُ في الماء
    Ich habe nie Sonne auf meinem Gesicht gespürt, echte Luft geatmet oder mich im Wasser treiben lassen. Open Subtitles و لمْ أشعر أبداً بأشعة الشمس تلامس وجهي أو تنفستُ هواءً طبيعياً أو طفوتُ في الماء
    Ich habe nie die Sonne auf meinem Gesicht gespürt oder echte Luft geatmet und bin auch nicht im Wasser geschwommen. Open Subtitles و لمْ أشعر أبداً بأشعة الشمس تلامس وجهي أو تنفستُ هواءاً طبيعياً أو طفوتُ في الماء
    Bei diesen kurzen Zügen berührt der Zug manchmal nicht das Gleis, wo der Strom durchkommt. Open Subtitles أحياناً في هذه القطارات القصيرة لا تلامس السكة الثالثة حيث تكون الكهرباء؟
    Er kann Sie nicht in seinem Haus gehalten haben, so lange ohne sie zu berühren Sie. Open Subtitles وهو لا يستطيع حافظت أنت في منزله لفترة طويلة دون ان تلامس لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus