Und eines noch: Eleanor Johnson rief mich heute Morgen an und wollte wissen, ob Sie wohl über Vincent Lepak schreiben wollen. | Open Subtitles | شيء آخر، تلقيت اتصال من اليانور جونسون تريد أن تعرف إن كنت تريد أن تكتب ملفاً عن فنسنت لوباك |
Doch noch im Laden rief mich Mrs. Esselstyn an. | Open Subtitles | "و قلت بأنني سأتناول سندويشة كُرات اللحم. "ثم تلقيت اتصال (بينما كنت في (وال-مارت |
Blake rief mich mitten in der Nacht an und sagte." | Open Subtitles | تلقيت اتصال في منتصف الليل |
Ich bekam einen Anruf wegen meine Frau, Shannon Iverson. | Open Subtitles | تلقيت اتصال بشأن زوجتي شانون ايفرسون |
Diese Bernie, Ich bekam einen Anruf aus dem Krankenhaus. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من المستشفى بخصوص (بيرني) |
Ich habe heute einen Anruf bekommen. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال اليوم |
- Vor 15 Minuten bekam ich einen Anruf vom Außenminister, in dem er meinte, es gäbe vielleicht gute Nachrichten. | Open Subtitles | -قبل ربع ساعة، تلقيت اتصال من الوزير الأجنبي يقول أنّ من المحتمل لديه أخبارا إيجابية |
Ein Kollege rief mich an, weil Abby auf einem Motorrad ein Stoppschild überfahren hat, ohne Nummernschild oder Papiere, mit einer Jacke, auf der "Muschi-Magnet" steht. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من زميل أوقف "آبي" لتخطيها إشارة توقف على دراجة نارية من دون لوحة أو رقم تعريف وترتدي سترة كُتب عليها "مغناطيس لجذب الفتيات". |
Jemand rief mich an. | Open Subtitles | ثم تلقيت اتصال |
- Ich bekam einen Anruf. | Open Subtitles | تلقيت اتصال |
Ich habe einen Anruf bekommen. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال للتو ... |
Dann bekam ich einen Anruf von der Zentrale. | Open Subtitles | ثم تلقيت اتصال من مقر القيادة |