"تلك الأشجار" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Bäumen
        
    • diese Bäume
        
    • diesen Bäumen
        
    • die Bäume
        
    • dieser Bäume
        
    In den Bäumen da ist etwas. Das ist ein Eichhörnchen. Unser Reden hat es aufgeweckt. Open Subtitles ـ هناك شيء ما في تلك الأشجار ـ إنه سنجاب ، حديثنا أيقظه
    Hier gibt's Fische, die auf den Bäumen leben. Open Subtitles يحصلوا على السمك و يعيشون في تلك الأشجار.
    Nach den Bäumen reiten sie hintereinander den Fluss entlang. Open Subtitles عندما يزيلون تلك الأشجار سيركبون الخطّ على طول ذلك النهر
    Du siehst das falsch. diese Bäume werden als Weihnachtsbäume geboren. Open Subtitles تلك الأشجار ولدت لكى تكون أشجار عيد الميلاد.
    Wenn sie ein Haus wollen sollten sie diese Bäume stehen lassen. Open Subtitles إذا كنت تريد بيتاً.. يجب أن تترك تلك الأشجار.
    Wenn wir da sind, wo ich glaube, das wir sind, sollte unser Strand gleich hinter diesen Bäumen liegen. Open Subtitles لو أننا حيث أعتقد أننا موجودون إذاً فشاطئنا سيكون عبر تلك الأشجار تماماً
    die Bäume müssen weg. Keine Ulmen. Da denkt man an "Holland" oder "Krankheit". Open Subtitles دعنا نتخلص من تلك الأشجار يا بل فعندما سيراها الناس سيفكرون بالأمراض
    Es besteht die Chance, dass dies umgesetzt wird und eine ganze Menge dieser Bäume rettet. TED هناك احتمال بتطبيق ما قمنا به لانقاذ نسبة جيدة من تلك الأشجار.
    Verzeihen Sie, verzeihen Sie, ich, äh... ich denke, ich gehe ein bisschen zwischen den Bäumen spazieren. Open Subtitles إعذريني ,إعذريني أظنني سأذهب للتنزه بين تلك الأشجار
    Ich dachte, wir könnten ein Haus unter den Bäumen da bauen, und dahinten noch ein Atelier für dich. Open Subtitles كنتُ أفكر في أنّنا نستطيع بناء منزل خلف تلك الأشجار ــ وأستوديو لك هناك ــ أتحاولين شراء هذا المكان حقاً؟
    Hinter den Bäumen könnte ein Weg liegen, der zum Leuchtturm führt. Open Subtitles قد يكون هنالك طريق خلف تلك الأشجار ربما طريق يلتف حول تلك الصخور إلى المنارة
    Hinter den Bäumen dort ist ein ebenes Gebiet. Open Subtitles ، فقط تخطى تلك الأشجار هناك . لأني أرى منطقة مسطحة
    Ich habe masturbiert, da drüben hinter den Bäumen. Open Subtitles كنت ابحث عنك كنت استنمي خلف تلك الأشجار, هناك
    Ich hab mich nur hinter den Bäumen versteckt, bis ich erwischt wurde. Open Subtitles وأنا فقط اختبئت كالجبان خلف تلك الأشجار حتّى أطلقوا عليّ
    Du bist in diesen Büchern, du bist der Schaum des Champagners, die Flamme dieser Kerzen, diese Bäume. Open Subtitles أنت تلك الكتب تلك الفقاعات في شمبانياي أنتِ لهيب تلك الشموع تلك الأشجار
    Irgendetwas Großes hat diese Bäume aus der Erde gerissen. Open Subtitles .يبدو وكأن شيئا هائل الحجم اقتلع تلك الأشجار
    Die Leute werden merken, dass diese Bäume weg sind. Open Subtitles سيلاحظ الناس إختفاء تلك الأشجار
    diese Bäume waren den Omaticaya Open Subtitles تلك الأشجار كانت مقدّسة لدى الـ "أواتيكايا".
    Wir gerieten dort, zwischen diesen Bäumen, in die ersten Kämpfe... bewegten uns hier herüber und wurden vom Regiment getrennt. Open Subtitles لقد دخلنا المعركة من هناك , في تلك الأشجار انتقلنا عبرها و انفصلنا عن الفوج
    Das Haus sollte direkt hinter diesen Bäumen liegen. Open Subtitles على المنزل أن يكون خلف تلك الأشجار.
    Mein Auto war hinter diesen Bäumen geparkt. Open Subtitles سيارتي كانت مركونة خلف تلك الأشجار
    Du meinst, die Berge, die Bäume und so weiter? Open Subtitles أتقصد أن كل تلك الأشجار والجبال وكل شيء ؟
    Und wir haben jeden einzelnen dieser Bäume vom All aus überwacht. TED ولقد راقبنا كل واحدة من تلك الأشجار من الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus