"تلك الحافلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Bus
        
    • den Bus
        
    • diesen Bus
        
    • diesem Bus
        
    • Dieser Bus
        
    Der Bus, in dem du warst, hat Terry Caney erwischt. Open Subtitles "تلك الحافلة التي كنتِ عليها قتلت "تيري تشايني
    Der Bus ist der einzige Ort, wo ich etwas arbeiten kann. Open Subtitles -لا نوم تلك الحافلة هي المكان الوحيد الذي يمكنني أنجز العمل فيه.
    Es ist bedauerlich, dass ihr den Bus genommen habt, statt der Limousine. Open Subtitles حسناً، من العار أن تكونا في تلك الحافلة بدلاً من الليمو
    Rein mit euch, zurück in den Bus, ein Sturm zieht auf. Open Subtitles أدخل إلى الداخل. يجب أن نعود إلى تلك الحافلة هناك عاصفة قادمة.
    Wow, Ich dachte wirklich nicht, dass Lou Ferrigno diesen Bus ziehen konnte. Open Subtitles عليك أن تعطي رقمك لصديقي. ياإلهي، لم أكن أتوقع حقاً بأن لو فيرغانو سيسحب تلك الحافلة.
    Diese Stadt hat große Probleme, wenn wir diesen Bus nicht finden. Open Subtitles هذه المدينة ستقع في مشكلة كبيرة إذا لم نجد تلك الحافلة
    Aber jeder in diesem Bus ist Frieda. TED وجميع الاشخاص على تلك الحافلة .. هي فريدا نفسها
    Sie haben bereits mein Geld. Ich verlange jetzt einen Platz in diesem Bus. Open Subtitles و الآن أنت وصلتك نقودى, أنا الآن أطالب بمكان لى فى تلك الحافلة
    SARA: Dieser Bus ist hier irgendwo. Ich glaube, er ist da drüben. Open Subtitles تلك الحافلة في مكان ما هنا أعتقد من هنا
    Der Bus war krass, oder? Open Subtitles تلك الحافلة تبدو بحالة سيئة، صحيح؟
    - Sag, dass Der Bus noch nicht weg ist. Open Subtitles أخبرني فقط أن تلك الحافلة لم تغادر بعد
    Der Bus fährt zum Krankenhaus. Open Subtitles تلك الحافلة تذهب إلى المستشفى
    Ich bin nur in den Bus gestiegen, der mich zu diesem blöden Winterfest brachte. Open Subtitles أنا في الأساس استقليت تلك الحافلة و هي أقلتني إلى هنا إلى المهرجان الشتوي اللعين
    Sie dürfen sie gern hier bei Ihnen behalten, wenn Sie wollen, aber ich würde sie in den Bus packen. Open Subtitles اسمع، أنّك مرحب أن تحتفظ بهم هنا إن كنت تود ذلك، لكن لو كانوا أطفالي، لأخذتهم إلى تلك الحافلة.
    Rückkehr ist mir egal! Ich steige nicht mehr in den Bus. Open Subtitles لا آبه لن أركب تلك الحافلة مجدداً
    Wir springen vor diesen Bus. Open Subtitles سنقوم بالقفز إلى مقدمة تلك الحافلة
    Sagen Sie ihnen, dass sie diesen Bus aufhalten müssen. Open Subtitles أخبرهم بأنهم يجب أن يوقفوا تلك الحافلة
    Ich bin in Panama, - ich spreche diese Sprache nicht ... - Und ich darf diesen Bus nicht verpassen. Open Subtitles أنا في (باناما) ، و لا أتقن لغتهم - و أنا لا يمكنني أن أفوت تلك الحافلة -
    Ich hab mich immer gefragt, warum wir so ein Pech hatten, dass sie genau in diesem Bus an genau diesem einen Tag saß. Open Subtitles لطالما تسائلتُ كم كان حظهُ سيء بأنها تكون على تلك الحافلة تحديداً في ذلك اليوم تحديداً
    Anton, das Kind des pakistanischen Botschafters war auch in diesem Bus, richtig? Ja. Open Subtitles (أنطون) السفير الباكستاني لديه طفل في تلك الحافلة أيضاً ، صحيح ؟
    Ich wollte raus aus diesem Bus. Open Subtitles شعرت بأنني أريد الخروج من تلك الحافلة.
    Dieser Bus endet in Pentálofos, nahe der Grenze. Open Subtitles (تلك الحافلة تذهب إلى (بينتالوف قريبا من الحدود
    Dieser Bus war von Anfang an unser Zuhause. Open Subtitles الحافلة (دوريس) هي روحُ هذه الفرقة. كَانتْ تلك الحافلة بيتنا منذ كُنّا فرقةَ (جيف بيب).
    - Dieser Bus muss angehalten werden! - Beruhigen Sie sich, Sir. Open Subtitles تلك الحافلة يجب أن توقف- اهدا سيدي-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus