"تلك الرسالة" - Traduction Arabe en Allemand

    • diesen Brief
        
    • die Nachricht
        
    • dieser Brief
        
    • dieser Nachricht
        
    • der Brief
        
    • dem Brief
        
    • diese Botschaft
        
    • diese Nachricht
        
    • diese SMS
        
    • der Nachricht
        
    • diese Email
        
    • geschrieben
        
    • diese E-Mail
        
    • eine Nachricht
        
    • den Brief
        
    Das habe ich nicht erfunden. Ich schrieb diesen Brief. TED ولم أقم باختراع هذا، لقد كتبت تلك الرسالة بالفعل.
    Sie brachten auch Leo um, gleich nachdem er diesen Brief schrieb. Open Subtitles لقد قتلوا ليو ايضا بعد ان كتب تلك الرسالة
    Jemand, der es öffnen muss, die Nachricht liest und um den Verlust trauert. Open Subtitles شخص ما عليه أن يفتح ذلك الصندوق يقرأ تلك الرسالة ويندب خسارتهم
    Kurz nachdem dieser Brief kam, fand ich Post-Its an der Scheibe vom Auto. Open Subtitles هذه الملصقات كانت ملصقة على نافذة سيارتي قريباً بعد مارسل تلك الرسالة
    Lhr verzweifelter Mann Jonathan Rivers wandte sich mit dieser Nachricht an alle, die wissen, wo sie sein könnte. Open Subtitles والزوج الحائر جوناثان ريفرز لديه تلك الرسالة لمن قد يعرف مكانها
    Dieser Leserbrief, den Sie mir geschrieben haben, das war der Brief eines Mannes mit mehr Courage und einem größeren Herzen, als ich sie je bei einem Mann in dieser Stadt finden konnte. Open Subtitles تلك الرسالة التي أرسلت إلي من رجل ذي مشاعر جياشة وقلب كبير
    Ich bin dem Willen des Volkes gefolgt, hinter dem Brief stehen ja Menschen. Open Subtitles ، كنت فقط أنفذ إرادة الشعب . الجماهير وراء تلك الرسالة
    Ich zögere auch jetzt noch, während ich diesen Brief schreibe. Open Subtitles أتردد حتى وقت كتابة تلك الرسالة لو قررتم فسأفعله
    -Wirf diesen Brief weg. Open Subtitles ارمي تلك الرسالة الكئيبة بعيدا.
    Wieso hast du diesen Brief nicht auch verbrannt? Open Subtitles لماذا لم تحرقي تلك الرسالة أيضاّ ؟
    Wir sollten wirklich über die Nachricht von dir reden, du weißt von wem. Open Subtitles علينا حقاً التحدث بشأن تلك الرسالة التي أرسلتها إليّ أنت تعلم مَن
    - Ich kann es erklären. Ich war im Wald und ritt nördlich von Camelot, als ich die Nachricht erhielt. Open Subtitles أنا سأشرح لك , أنا ركبت شمالاً من كاميلوت و وجدت تلك الرسالة
    dieser Brief enthielt außerdem eine Frage. Ich denke, hiermit habe ich diese beantwortet. Open Subtitles في تلك الرسالة كان هناك سؤال أيضًا أعتقد أننيّ أجبت عليه الآن
    "Ich weiß nicht, ob dieser Brief dich erreicht. Open Subtitles لا أعلم إن كانت تلك الرسالة ستصلكِ أم لا
    Wenn in dieser Nachricht ein Name steckt, wird dieser Akte ein weiteres Foto hinzugefügt. Open Subtitles اذا كان هناك اسم في تلك الرسالة . سوف تضاف صورة أخرى إلى هذه الصور
    der Brief heißt -- ziemlich eindeutig -- "Mach langsamer!" -- mit Ausrufezeichen am Ende. TED وتسمى تلك الرسالة -- بكل راحة ، أنا أعتقد -- "تأنى!" -- مع علامة التعجب في النهاية.
    Warum schwiegen Sie 14 Jahre, da er mit dem Brief nichts zu tun hatte und die Tränen Ihre waren? Open Subtitles لماذا بقيت صامتا طيلة أربعة عشر عاما منذ تلك الرسالة التي غلـّفتها بدموعك؟
    diese Botschaft war für jemanden gedacht, der hier um Mitternacht anfängt. Open Subtitles تلك الرسالة عُني بها شخص ما يأتي في منتصف الليل
    In dem Moment, als er diese Nachricht gesendet hat, wurde er wertlos für dich. Open Subtitles . باللحظة التي ارسل بها تلك الرسالة . أصبح عديم النفع بالنسبة لك
    Sehen Sie, ich schickte diese SMS letzte Nacht an etwa 25 Mädchen. Open Subtitles انظري ، أرسلت تلك الرسالة النصية لحوالي 25 فتاة بالأمس
    Das Hinterlassen einer Nachricht ist ein Teil eines sozialen Kontakts,... der komplettiert wird durch das Abrufen der Nachricht. Open Subtitles ترك رسالة هو نصف عقد اجتماعي يكتمل بتفقد تلك الرسالة
    Dein Handy war leer! Du hast diese Email nur erfunden! Open Subtitles هاتفك لم يكن مشحوناً، لقد كذبت بشأن تلك الرسالة
    der wir den Brief geschrieben haben? Open Subtitles أليس هي الشخص الذي كتبنا له تلك الرسالة ؟
    Ich habe diese E-Mail nicht verschickt und die andere auch nicht. Open Subtitles لم أرسل تلك الرسالة ولم أرسل تلك الرسالة الأخرى أيضاً
    Nein, ich hatte eine Nachricht zu überbringen und diese Nachricht wurde geliefert. Open Subtitles كان عليّ أن أرسل رسالة و تلك الرسالة تم توصيلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus