So lange waren wir beide in diesen Kokons. | Open Subtitles | هذه المدة التي قضيانها أنا وأنت بداخل تلك الشرانق |
Ich habe alles riskiert, um euch aus diesen Kokons zu befreien. | Open Subtitles | لقد خاطرت بكل شيء لإنقاذكم من تلك الشرانق |
- Und dann was? - Wir traten in eine Art Krater und kamen gestern aus diesen Kokons, mit all den anderen. | Open Subtitles | وقعنا داخل ما يشبه بالوعة وخرجنا من تلك الشرانق البارحة |
Ich half dieser Stadt, sich nach einem Trauma zu erholen... in den Kokons. | Open Subtitles | لقد ساعدت هذه البلدة للتعافى من الصدمة وهم بداخل تلك الشرانق |
In den Kokons waren wir wieder bei unseren Familien und nun stecken wir wieder hier fest, wegen Ihnen, wegen Melanie. | Open Subtitles | ونحن داخل تلك الشرانق كنا قد عدنا لعائلاتنا والآن نحن عالقون هنا مجددًا بسببك بسبب (ميلاني) |
Was in diesen Kokons passiert ist, hat uns eindeutig beeinflusst. | Open Subtitles | من الواضح أن ما حدث داخل تلك الشرانق قد أثر بنا أجل، الرجل الذي كنت على علاقة به لما يقرب من عام |
Was in diesen Kokons passiert ist, hat die Leute erschüttert. | Open Subtitles | ما حدث داخل تلك الشرانق جعل الناس في حالة من التخبط |
Weil ich nicht weiß, ob es irgendjemand, der aus diesen Kokons kam, wert ist, gerettet zu werden. | Open Subtitles | لإنى لا أعرف إذا كان أى أحد خرج من تلك الشرانق يستحق الإنقاذ. |