"تلك العاصفة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Sturm
        
    • dem Sturm
        
    • Dieser Sturm
        
    Der Sturm am Horizont, den ich erwähnt hatte... ich fürchte, er ist angekommen. Open Subtitles تلك العاصفة القادمة التي ذكرتها، أخشى أنّها قد وصلتْ.
    Der Sturm war nicht dazu gedacht, die Erde zu überfluten, sondern sie wollten einfach einen Stromausfall erzeugen. Open Subtitles تلك العاصفة لم تكن بقصد إغراق الأرض لقد أرادوا ببساطة إنقطاع التيار الكهربائي
    Wenn Der Sturm vorüber ist und der Director sich erholt hat, können wir ein System aufbauen... Open Subtitles حسنا ، بمجرد أن تنتهي تلك العاصفة والمدير يتعافى تماما يمكننا أن نبدأ في اصلاح النظام
    Wir starben fast in dem Sturm. Es ist noch Winter! Open Subtitles لقد كدنا أن نموت في تلك العاصفة لقد أخبرتك أن الشتاء لم ينتهي
    Bei dem Sturm würde er nicht zurückkommen. Open Subtitles لم يكن ليحاول أن يعود أثناء تلك العاصفة
    Dieser Sturm ist tödlich, brich ab. Open Subtitles فيكتور، تلك العاصفة مميتة نحتاج للإلغاء سيعيد تنظيم نفسه، ريد
    Dieser Sturm ist tödlich, brich ab. Open Subtitles فيكتور، تلك العاصفة مميتة نحتاج للإلغاء سيعيد تنظيم نفسه، ريد
    Dann kam Der Sturm und diese Sträflinge... Open Subtitles وبعدها كانت تلك العاصفة ... وهؤلاء السجناء
    Gut, daß Der Sturm der Spitze nicht zu viel angehabt hat. Open Subtitles من الجيد ان تلك العاصفة لم تفسد الخيمة
    Zumindest, bis sich Der Sturm gelegt hat. Open Subtitles على الأقل إلى أن تمر تلك العاصفة
    Aber Der Sturm hat die Honor an Land gespült. Open Subtitles لكن تلك العاصفة جرفت الشرف إلى الشاطئ
    Der Sturm nach dem Start war heftig. Open Subtitles تلك العاصفة... عقب إقلاعنا... كانت هوجاء للغاية.
    Der Sturm am Horizont den ich erwähnte -- Open Subtitles تلك العاصفة في الأفق التي ذكرتُها...
    Der Sturm bewegt sich nach Süden durch Edendale, aber sieh dir diese Bilder an. Open Subtitles تلك العاصفة تتوجه لجنوب (أدينديل) لكن أنظري لهذه الصور
    Ich dachte bloß, wegen dem Sturm... Open Subtitles وصلتك مع وجود تلك العاصفة.
    Wenn uns Dieser Sturm erreicht hätte, als wir alle noch dort waren, garantiere ich Ihnen, keiner von uns wäre da lebend herausgekommen. Open Subtitles إذا تلك العاصفة ضربتنا وعلقنا في منتصفها استطيع ان اؤكد لك أيا منا لم يكن سيخرج منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus