"تلك الفتاه" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Mädchen
        
    • die Kleine
        
    • dem Mädchen
        
    • dieses Mädchen
        
    • das Madchen
        
    • diesem Mädchen
        
    Ich könnte Ihnen das Mädchen niemals wegnehmen. Open Subtitles لم أكن أفكر في أن اخذ تلك الفتاه بعيدا عنك.
    Vielleicht ist das Mädchen nicht so unschuldig. Was sagen Sie da? Open Subtitles ربما تلك الفتاه ليست بريئه جدا ماذا تقول ؟
    Falls Sie mir was vorenthalten, will ich es wissen, bevor ich das Mädchen schicke. Open Subtitles هل يوجد ما تريد اخباري به قبل ان ارسل تلك الفتاه هناك ؟ هل تفهمني ؟
    Oder gehst du nur hin, weil du die Kleine mit dem Bauchnabelring angaffen willst? Open Subtitles هل فقط ستذهب لتحدق فى تلك الفتاه الساخنة التى بحلقة فى سرتها ثانيةً؟
    Was war mit dem Mädchen, das ein Kind von Ihnen erwartete? Open Subtitles ماذا بشأن تلك الفتاه التى كان يفترض أنها كانت حامل فى إبنك ؟
    dieses Mädchen dachte, wenn sie sich vor der Welt verstecken, und sich, nur um sich selbst kümmern würde, dass sie in Sicherheit wäre. Open Subtitles تلك الفتاه انها لو اخفت نفسها عن العالم وبحثت عن الرقم واحد
    Warum haben Sie Onkel nicht erzahlt, wenn Sie das Madchen nicht sehen wollten? Open Subtitles لما لم تخبر عمي ان كنت لا تريد ان تري تلك الفتاه
    Detective, ich kann diesem Mädchen helfen, aber ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles ايه المفتش يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَ تلك الفتاه لكن احتاجُ لمُسَاعَدَتك
    das Mädchen. Sie machte mich an und ich legte voll los. Open Subtitles تلك الفتاه , هي اعطتني مدخل لها وانا اغلقته
    Seine Eltern wollen es ihm nicht sagen und er weiß nicht, dass er das Mädchen umbringen könnte. Open Subtitles أبويه لن يخبروه وهو لايعرف أنه سيقتل تلك الفتاه
    - das Mädchen wird dich nicht mehr stören. Open Subtitles تلك الفتاه لن تزعجك أبدا بعد اليوم. تزعجنا.
    Ist nicht das Mädchen von Deiner High School gerade erst dem Jungen Wrestling Team beigetreten? Open Subtitles اليست تلك الفتاه من مدرستك انضمت لفريق المصارعه للاولاد؟
    Weil das Mädchen seit der J.V. andere Leute fertig macht, und in ihre Schranken gewiesen werden muss. Open Subtitles لأن تلك الفتاه تلعب بالناس منذ زمن. وتحتاج لمن يعرفها بقيمتها.
    Willst du Spurenlesen lernen oder das Mädchen finden und von der Autobahn wegkommen? Open Subtitles تريد درس في تتبع الاثار ام تريد ان تجد تلك الفتاه ونغرب من بين هذه الولايات?
    Und ich sah sie in der Gasse... das Mädchen, das diesem Mörder entkommen ist, lag da, als wäre sie tot gewesen. Open Subtitles ..وأنا رأيتها في الزقاق تلك الفتاه التى أفلتت من القاتل راقده هناك كما قد تكون ميته
    Bei ihr fühlst du dich wie das Mädchen im Abnehmcamp, das beim Essen ihrer Zahnpasta erwischt wurde. Open Subtitles انها تجعلك تشعرين بأنك تلك الفتاه من مخيم البدناء التي تم الامساك بها وهي تأكل معجون الاسنان
    Wieso willst du mir nicht erzählen, wieso sich das Mädchen an dich gewendet hat? Open Subtitles لماذا لا تخبريني لم خافت تلك الفتاه وانقلبت ضدك؟
    Du hast denselben Blick in deinen Augen wie das Mädchen aus meinem Politikkurs, die summt und Ketten aus Büroklammern macht. Open Subtitles لديك نظره في عينيك نفس تلك الفتاه التي بالصف التي تدندن وتصنع قلاده من مشابك الورق
    Und dann war da noch die Kleine Dunkle in Bangkog, die hatte eine quergeschlitzte Muschi. Open Subtitles بعدها مجدد , كان هناك تلك الفتاه السمراء فى بانكوك كنسمه هواء حقيقيه تهب عليك من تقاطع الطرق , اقسم بذلك
    Hat jemand die Kleine im gelben Kleid gesehen? Open Subtitles هل رأي أحد تلك الفتاه الجميلة في الثوب الأصفر ؟
    Wenn du gehst und mit dem Mädchen redest, kauf ich mir einen Lottoschein. Open Subtitles لو ذهبت وتحدثت مع تلك الفتاه سأذهب وأشتري تذاكر اليانصيب
    Versprich, dass du heute nicht auf das Profil von dem Mädchen gehst! Open Subtitles عديني انكِ لن تتصفحي ملف تلك الفتاه الشخصي اليوم
    Ich bin dieser Flüchtling, ich bin dieses Mädchen. TED أنا هي تلك اللاجئة ، وأنا هي تلك الفتاه .
    Eines Tages ist das Madchen vielleicht meine Schwiegertochter. Open Subtitles يوما ما , تلك الفتاه ستكون زوجه ابنى
    Z.B. als du mit diesem Mädchen gingst? Open Subtitles مثلما اعتدت ان تخرج مع تلك الفتاه من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus