Es ist die Aufgabe von uns zivilisierten Menschen, dieses Chaos in Ordnung zu bringen. | Open Subtitles | الأمر متروك لنا الرجال المتحضرون لفرض النظام على تلك الفوضى. |
Sie glauben doch nicht, dass ich dumm genug bin, dieses Chaos anzurichten, ohne in der Lage zu sein, ein Gegenmittel herzustellen, oder? | Open Subtitles | لا تعتقد بأنّني سأكون غبي بما فيه الكفاية لخلق تلك الفوضى بدون أيضا أن أكون قادر على صنع الترياق أليس كذلك؟ |
Sieh dir diese Unordnung an. | Open Subtitles | يا ألهى ,انظرى إلى تلك الفوضى |
Bei dem Chaos muss er tot sein! | Open Subtitles | من النظر لكل تلك الفوضى أنا أقول بأنه ميت |
Man kann nicht sagen wie lange es dauern wird, das Chaos aufzuräumen... | Open Subtitles | لا يمكن معرفة كم سنستغرق للتخلص من تلك الفوضى |
Baut den Mist wieder zusammen. | Open Subtitles | لنجمّع تلك الفوضى |
Du warst so dumm, in diesen Schlamassel zu geraten! | Open Subtitles | كنت أحمقاً كفاية لتلقي بنفسك في تلك الفوضى |
Wir werden diese Sauerei wieder in Ordnung bringen, und das Wohnmobil wird anspringen! | Open Subtitles | سوف نقوم بتنضيف تلك الفوضى. اتمنى لو انك تعملين. اللعنه. |
Mein Glaube an dich, treibt mich an, dieses Chaos in Ordnung zu bringen. | Open Subtitles | ثقتى بك هى ما تدفعنى لاصلاح تلك الفوضى |
Das sich eine so spezifische Form herausstilisiert hat aus all dem Chaos das ist die Verwandlung von Luft und Gold. | Open Subtitles | ...لتستقطر كشكل مميّز ...من كلّ تلك الفوضى كأنّه تحويل للهواء إلى الذهب |
Das sich eine so spezifische Form herausstilisiert hat aus all dem Chaos | Open Subtitles | لتستقطر كشكل مميّز... من كلّ تلك الفوضى... |
Wo jetzt das Chaos beseitigt ist, ist heute der erste Tag vom Rest unseres Lebens. | Open Subtitles | والآن , تمكّنا من تنظيف تلك الفوضى اليوم هو أول يومُ راحةٍ لنا |
Sir, das Chaos in Virginia passierte nur, weil Martin uns nicht auf dem Laufenden halten wollte. | Open Subtitles | سيدي، تلك الفوضى التي حدثت في (فرجينيا).. لأن (مارتن) رفض أن نتدخل |
Baut den Mist wieder zusammen. | Open Subtitles | لنجمّع تلك الفوضى |
Du warst so dumm, in diesen Schlamassel zu geraten! | Open Subtitles | كنت أحمقاً كفاية لتلقي بنفسك في تلك الفوضى |
- Die Politik hat uns in diesen Schlamassel geführt. | Open Subtitles | السياسة أدخلتنا فى تلك الفوضى |
Wir haben diese Sauerei vor zwei Monaten auf der Interstate bearbeitet. - Haben Sie abgenommen? | Open Subtitles | لقد عملنا على تلك الفوضى قبل شهرين بين الولايات |