All diese Nächte, wo ich angeblich Klavierstunden genommen habe? | Open Subtitles | كُل تلك الليالي التي كان مُفترض فيها أن آخذ دروس البيانو |
Und all diese Nächte, in denen du in mein Zimmer gekommen bist, ich war zu jung, um den Unterschied zu kennen. | Open Subtitles | بأنني لست خائفة منك بعد الأن وكل تلك الليالي التي دخلتها لغرفتي كنت صغيرة جداً لأعلم الفارق |
Warum, bei wem warst du all diese Nächte, wo du uns hast sitzen lassen? | Open Subtitles | لماذا، مع من خرجت في تلك الليالي التي تخليت بها عنا؟ |
Hoffentlich können wir etwas aus einer dieser Nächte finden. | Open Subtitles | نأمل أن نتمكن من العثور على شيء من واحدة من تلك الليالي |
Oh ja, es wird eine dieser Nächte. Oh ja! | Open Subtitles | اوووه نعم ستكون واحدة من تلك الليالي |
Rache, was? Für all die Nächte, die du wegen mir aufgeblieben bist? | Open Subtitles | ، من أجل كل تلك الليالي التي جعلتكِ بها تنتظريني |
Weißt du, wenn ich sie sehe, kann ich mir gar nicht vorstellen, wie es für dich war, all die Nächte, ohne etwas zu wissen. | Open Subtitles | أتعلمين، بعد رؤيتها، لا يمكنني تصوّر كيف كان الأمر يبدو لكِ في كل تلك الليالي بعدم معرفتكِ لما حدث. |
Es war eine von diesen Nächten - drinnen war es warm und gemütlich, draußen trieben dicke Schneeflocken hinter vereisten Scheiben durch die Finsternis. | Open Subtitles | كانت واحدة من تلك الليالي حيث الدف و المودة بالداخل و رقائق الثلج الكبيرة |
diese Nächte... im Keller... ich kann noch immer deine Schreie hören. | Open Subtitles | و لي .. تلك الليالي في القبو ... |
- Also, diese Nächte, wo du nicht nach Hause gekommen bist... | Open Subtitles | لذا، تلك الليالي التي لم تأتِ هنا... |
All diese Nächte. | Open Subtitles | كل تلك الليالي... |
All diese Nächte. | Open Subtitles | كل تلك الليالي... |
Leute, Nathan Scott hat eine dieser Nächte, an die er sich noch den Rest seines Lebens erinnern wird. | Open Subtitles | سكوت) يحظى بأحد تلك الليالي) التي سيتذكرها لبقية حياته |
Dies ist nicht eine dieser Nächte. | Open Subtitles | هذه ليست إحدى تلك الليالي. |
- Es wird eine dieser Nächte. | Open Subtitles | ستكون واحدة من تلك الليالي |
Und die bestätigten, dass in jeder dieser Nächte, die Fuentes Brüder im Club Mayan aufgetaucht sind und die V.I.P. Lounge besetzt hatten. | Open Subtitles | وأكّدوا أنّه في كلّ ليلة من تلك الليالي... زار الأخوان (فوينتس) الملهى وارتادا غرفة كبار الشخصيّات |
All die Nächte, in denen ich nicht mal wusste, ob du noch lebst. | Open Subtitles | كُلَّ تلك الليالي الَّتي تمرُّ دون أن أعلم إن كنتَ حيًّا أم ميِّتًا. |
Was, wenn all die Nächte, in denen wir wach waren, weißt du, im Dunkeln und das Schicksal jeder menschlichen Seele verflucht haben? | Open Subtitles | ... أقصد , ماذا ان تلك الليالي التي سنبقى فيها مستيقظين في الليل وسنجد اللعنة التي ستكون مصير كل روح بشرية |
In all diesen Nächten mit David war ich in Gedanken bei Alex. | Open Subtitles | كل تلك الليالي كان علي أن أكون مع ديفيد، كنت أفكر في أليكس. |