Ich weiß nicht mal, ob ich wieder an diese Schule möchte. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا اريد ان اعمل في تلك المدرسة مجددا |
Wann haben Sie diese Schule verlassen, Lieutenant? | Open Subtitles | منذ متى تخرجت من تلك المدرسة ، أيها الرقيب ؟ |
Sie drehte sich mit ihren Pirouetten in die Schule und unsere Herzen. | Open Subtitles | و فرضت نفسها على تلك المدرسة و فرضت نفسها على قلوبنا |
Auf die Schule ging ich! Sie war... | Open Subtitles | ذهبت إلى تلك المدرسة لقد كانوا بحاجة للمعلمين الجيدين |
Sie haben es vergessen. In der Schule versuchen wir danach zu suchen, nach Weisheit. | TED | لذلك هذا هو المفقود وهو ما نحاول القيام به هناك، و هو البحث عن الحكمة في تلك المدرسة. |
Er ist auch derjenige, der den Terroristen in der Schule erschoss. Hub? | Open Subtitles | وأيضاً هو الذي قبض على الإرهابي في تلك المدرسة |
Ich möchte, dass Sie ein Mädchen dieser Schule kennen lernen. | TED | أريدكم أن تقابلوا إحدى الفتيات في تلك المدرسة. |
Ich hätte sie nicht auf diese Schule schicken sollen. | Open Subtitles | للأسف لم أرسلها أبداً إلى تلك المدرسة التأهيليةِ. |
Ich weiss, du willst nicht auf diese Schule, aber sie soll wirklich sehr gut sein. | Open Subtitles | حبيبتى أنا أعلم أنك لا تريدى الذهاب ألى تلك المدرسة و لكن يفترض انها رائعة |
Sie geht an diese Schule... in Utah. | Open Subtitles | أذا سوف نضعها نحن بالفعل وضعناها سوف تذهب ألى تلك المدرسة فى , يوتا |
Und von meinen Eltern, die alles gaben, damit ich auf diese Schule gehen kann, habe ich Rücksicht gelernt. | Open Subtitles | و من تضحية والديَّ بكل شئ لإرسالي إلى تلك المدرسة |
Du hättest nie dein Geld für diese Schule verschwenden sollen! | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تضيع أموالك على تلك المدرسة |
Entweder andere fanden das Geld und sind über alle Berge oder diese Schule hat sich irgendwie wegbewegt. | Open Subtitles | أن الأمكانيات الوحيدة يمكن وجد الناس المال و وذهب لمدة طويلة أَو تلك المدرسة تحركة بطريقة ما |
Glaub mir, die Schule zu verlassen, ist richtig. | Open Subtitles | .. صدقيني ، ترك تلك المدرسة .. سيتضح أنه شئ جيد لاحقاً |
Als Erstes wurde hier die Schule gebaut, an der wir vorbeifuhren. | Open Subtitles | أول شيء بنوا خارج هنا كان تلك المدرسة عندما كنا صغار |
Und ich stürme wieder rein. Draußen ist es dunkel. die Schule hat geschlossen. | Open Subtitles | وعدتُ بقوّة، في الخارج حالك، تلك المدرسة لم تفتح بعد. |
Er ließ mich in der Schule zurück und ich habe nie wieder von ihm gehört. | Open Subtitles | لقد ألقاني في تلك المدرسة حين سنحت له أوّل فرصة، ولم أسمع منه شيئًا بعد ذلك. |
Sie hätten in der Schule jemanden töten können. | Open Subtitles | كنت قد تتسببين بموت أحدهم في تلك المدرسة |
Ich möchte hier nur kurz sitzen und genießen, dass mich niemand rumkommandiert. Ich hab schon genug davon in der Schule. | Open Subtitles | إنّي جلستُ هنا لدقيقة، أستمتع لألاّ يُأمر ما عليّ فعله، إكتفيتُ من تلك المدرسة |
Was ich als Kind in dieser Schule in Madrid erlebte, geschieht in der literarischen Welt heute genauso. | TED | ماعانيته وأنا طفلة في تلك المدرسة في مدريد يحدث اليوم في عالم الأدب. |
Ich war auch auf dieser Schule. Nette Ziegel. Ziemlich raues Klima damals. | Open Subtitles | لقد كنت فى تلك المدرسة عندما كنت طفلاً ولكنها كانت قاسية حينها |