"تلك المكالمة" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Anruf
        
    • Der Anruf
        
    • Dieser Anruf
        
    • diesen Anruf
        
    • dem Anruf
        
    • diesen Telefonaten
        
    Mrs Eels, Sie müssen über den Anruf aussagen, den Sie mitgehört haben. Open Subtitles السّيدة ايلس ، من المحتمل ستذهبين للشهادة بشأن تلك المكالمة الهاتفية التي سمعتيها
    Ich bin sicher Sie haben durch den Anruf gemerkt, dass ich mich neuerdings mit einer Frau treffe. Open Subtitles أنا متأكد من إفتراضكِ بأنني أرى إمرأة من خلال تلك المكالمة
    Der Anruf wurde von einem Mast direkt neben Ihrer Wohnung weitergleitet, um 9:35 Uhr. Open Subtitles تلك المكالمة جاءت من برج مباشرة بجوار مبنى شقتك في 9: 35 صباحاً
    es dauerte 15 Jahre bis Dieser Anruf getätigt wurde. TED لقد مضى 15 سنة حتى أجرينا تلك المكالمة.
    Ich denke, diesen Anruf werden Sie am Morgen bekommen. Open Subtitles أعتقد بأنك ستتلقى تلك المكالمة في الصباح
    Er war total gereizt bei dem Anruf. Open Subtitles لا أعلم, بدا على وشك الانهيار في تلك المكالمة.
    Ich weiß, dass du dich nicht an den Anruf von letzter Nacht erinnerst. Open Subtitles كنت أعرف أنك لن تتذكر أي شيء من تلك المكالمة في الليلة الماضية.
    Du kannst den Anruf annehmen, aber komm runter, wenn du fertig bist. Open Subtitles حسن ، يمكنك الرد على تلك المكالمة ولكن انزلي إلى الدور الأرضي حينما تنتهين، حسناً؟
    Wenn der Präsident involviert sein wollte, hätte er den Anruf schon getätigt. Open Subtitles إن أراد الرئيس أن يتدخل، لكان قد أجرى تلك المكالمة.
    Ich hoffe, dass ich den Anruf werde machen können. Open Subtitles أنا أتمنى أن نصل إلى جعل تلك المكالمة الهاتفية.
    Oh, Der Anruf. ich gab ihnen deine Nummer. Open Subtitles تلك المكالمة الهاتفية أعطيتهم رقم هاتفك
    Sehen Sie, Ihr Anruf, Der Anruf zum Buy More von Ihnen? Open Subtitles تلك المكالمة التي قمت بها في "اشتر أكثر"؟
    Der Anruf von vorhin, der nicht von Vanessa war? Open Subtitles تعلمي تلك المكالمة التي لم تكن فينيسا؟
    Dieser Anruf kam von der Freundin des Opfers. Open Subtitles لقد أتت تلك المكالمة من صديقة الضحية. لقد كانت هي التي عثرت على الجثة.
    - Dieser Anruf wird wohl nicht gut verlaufen. Open Subtitles لا أرى أن تلك المكالمة تسير على ما يرام آنسة،
    Ich verstand nicht was Dieser Anruf zu bedeuten hatte, bis er fort war. Open Subtitles لم أدرك ما عنته تلك المكالمة حتّى توفي
    Aber ich würde diesen Anruf gern vertraulich führen. Open Subtitles ولكن أفضل ان تكون تلك المكالمة على انفراد
    Nein, machen Sie sich deswegen keine Gedanken. Sie hätten diesen Anruf nie erhalten sollen. Open Subtitles اسمع, من المفترض انك لم تحصل على تلك المكالمة
    Wenn wir diesen Anruf nicht stoppen, wird Samaritan ihn orten können. Open Subtitles إذا لم نقف تلك المكالمة السماريتان سوف ستكون قادرة على تتبعه
    Miss Blankenship, hatten Sie Erfolg mit dem Anruf nach Kalifornien? Tut mir leid. Open Subtitles (سيدة( بلانكنشيب، أحالفكِ الحظ في تلك المكالمة لـ "كاليفورنيا" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus