"تلك الوثيقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Dokument
        
    • dieses Dokument
        
    • diesem Gesetz
        
    • unterschrieben
        
    Und würden Sie glauben, dass dieselbe Sekretärin das Dokument ohne explizite Anweisungen Ihres Chefs vernichtet hätte? Open Subtitles وتَعتقدُين أن تلك السكرتيرِة نفسها كَانَت لتتخلص من تلك الوثيقة بدون طلب واضح مِنْ رئيسِها؟
    Ich bin sicher, daß er alles tun wird, um an das Dokument zu kommen. Open Subtitles أعتقد بأنه يعمل أي شيء لوضع يديه على تلك الوثيقة
    Nein, ich bin der Kerl, der dir gesagt hat, dass du das Dokument nicht vernichten sollst, und du bist das Mädchen, das mir versprochen hat, es nicht zu tun. Open Subtitles لا، أَنا الذي أخبرَك أَنْ لا تتخلصي من تلك الوثيقة وأنت التي وَعدَتني بعدم فعلها
    Erkennen Sie dieses Dokument, Lieutenant? Open Subtitles أيمكنك التعرف على تلك الوثيقة , أيها الملازم ؟
    Und Harvey Specter ist schuldig, dieses Dokument verborgen zu haben. Open Subtitles و هارفي سبيكتر مذنبُ لإخْفائه تلك الوثيقة
    Aberjetzt kann ich es. dieses Dokument hat es mir deutlich gemacht. Open Subtitles لكن الآن لديّ، تلك الوثيقة هناك أعطتني إجابتي.
    Aber in diesem Gesetz geht es nicht um Alex Murphy. Open Subtitles ولكن تلك الوثيقة ليست بشأن (أليكس مورفي)
    Wir haben alle diesen Wisch unterschrieben. Ich hoffe, du hast deinen gelesen. Open Subtitles لقد وقعنا جميعاً على تلك الوثيقة اتمنى ان تكون قرأتها اولاً
    Hast du oder hast du nicht das Dokument Einlassen unterzeichnen dass Sie bei den Behörden belogen über entführt zu werden? Open Subtitles قمتِ أم لم تقومي بتوقيع تلك الوثيقة معترفة أنّك كذبتِ على السلطات بشأن التعرض للاختطاف؟
    Wir müssen das Dokument finden, das er Madame Doyle unterschreiben ließ. Open Subtitles ... يجب علينا أن نجد تلك الوثيقة الذي كان يحاول توقيع السيدة دويل عليها
    das Dokument, das sie da im Wasseramt entdeckt haben das mit den Angaben zu dem schädlichen Chrom... Open Subtitles تلك الوثيقة التي وجدتها فيمصلحةالمياه... تلك التي تتحدث ...
    Es war so als ob er das Dokument untersuchte. Open Subtitles بدا وكأنّه يتحقق من تلك الوثيقة
    das Dokument ist echt, Harv. Open Subtitles تلك الوثيقة هي الصفقة الحقيقية ، هارف
    dieses Dokument enthielt den Vietnamkrieg. Open Subtitles في تلك الوثيقة وضعت حرب فيتنام
    Kurz darauf erreichte dieses Dokument das Büro der Schweizergarde. Open Subtitles بعد ذلك بقليل... أُرسلت تلك الوثيقة إلى مكتب الحرس السويسري.
    - In diesem Gesetz steckt zu viel Schweinkram. Open Subtitles -هناك الكثير من الفساد في تلك الوثيقة
    Ich habe den Beleg nicht unterschrieben, damit sie noch mal wiederkommen muss. Open Subtitles لم أقم بالتوقيع على تلك الوثيقة حتى تعود مُجدّداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus