Nur weil die Zellen in ihren Augen noch nicht tot sind, heißt es nicht, dass sie auch funktionieren. | Open Subtitles | فقط لأن الخلايا بعينيها لم تمت بعد لا يعني أنه تعمل |
Oh nein, sie ist nicht tot. Aber ziemlich übel zugerichtet. | Open Subtitles | فى الحقيقه هى لم تمت بعد و لكنها فى حاله سيئه جداً |
Der einzige Unterschied zwischen deiner Patienten und meiner ist, dass deine Patienten bereits tot ist, und meine es nicht sein muss. | Open Subtitles | الفرق الوحيد بين مريضتك ومريضتي ان مريضتك ميته . ومريضتي لم تمت بعد |
Wie sich herausstellt, ist die englische Königin nicht tot. | Open Subtitles | تبين أن الملكة الانجليزية لم تمت بعد الملكة ما زالت حية ؟ |
- Immerhin ist sie noch nicht tot. | Open Subtitles | إنها لم تمت بعد على أى حال فإخرس |
Noch ist diese Behörde nicht tot. Aber bald, wenn ich dich nicht von McComb fernhalte. | Open Subtitles | الوكالة لم تمت بعد لكنها ستموت لو لم امنعك من مهاجمة "ماكوم" |
Du bist also gar nicht tot? | Open Subtitles | لكنك لم تمت بعد |
Sie ist nicht tot. | Open Subtitles | أنها لم تمت بعد |
Meine Schwester ist noch nicht tot. | Open Subtitles | أختي لم تمت بعد |
Nein, du bist noch nicht tot. | Open Subtitles | لا، أنت لم تمت بعد |
Nein, du bist noch nicht tot. | Open Subtitles | لا، أنت لم تمت بعد |
Der Zauber von Weihnachten ist doch nicht tot. | Open Subtitles | روح عيد الميلاد لم تمت بعد |
Sie ist nicht tot. | Open Subtitles | لكنّها لم تمت بعد |
- Sie wiegt 40 Kilo und ist in einem Hospiz, Meg. - Aber noch nicht tot. | Open Subtitles | (وزنها تسعون باونداً وتقطن دار الرعاية، (ميغ - لكنّها لم تمت بعد - |
Du bist ja immer noch nicht tot. | Open Subtitles | وأنت لم تمت بعد. |
Du bist also nicht tot. | Open Subtitles | إذن, لم تمت بعد. |
Sie sind noch nicht tot, Abel. Sie müssen noch essen. | Open Subtitles | (أنت لم تمت بعد (إيبل لا يزال عليك أن تأكل |
Keine Sorge, du bist noch nicht tot. | Open Subtitles | لا تقلق ! لم تمت بعد |
- Bist du schon tot, Moses? | Open Subtitles | ألم تمت بعد, يا (فرانك موزيز)؟ |
Nicht tot? | Open Subtitles | لم تمت بعد |