"تمنينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • erhofft
        
    • gewünscht
        
    • hatten gehofft
        
    • hofften
        
    • Wir wünschten
        
    Wir alle müssen einsehen, dass wir geringer sind als erhofft. Open Subtitles كلنا مجبرون على مواجهة انفسنا كما لو كنا أقل مما تمنينا ان نكون
    Ja, sie waren so schön, wie wir uns erhofft hatten... und es wurden viele Fotos gemacht. Open Subtitles ونعم، كان جميلاً كما تمنينا وتم التقاط العديد من الصور
    Wir haben uns das Leben des anderen gewünscht, als wir in diesen beschissenen Brunnen gepisst haben. Open Subtitles لقد تمنينا حياة كل منا عندما كنا نتبول في تلك النافورة اللعينة الليلة الماضية
    Meine Familie hat mir dasselbe gewünscht, was wir heute dir wünschen. Open Subtitles عائلتي تمن نفس الشئ لي كما تمنينا نحن لكِ
    Und noch was, nichts für ungut, wir hatten gehofft, Onkel Vittorio würde hier sein. Open Subtitles واذكر انه مافيه اي حقد احنا تمنينا ان زي بيتوريو موجود هنا
    Wir hatten gehofft, Shan'auc hätte es geschafft. Open Subtitles - تيلك تمنينا -أن تنجو شاناك
    Wir hofften, durch diese Geräte den Goa'uld körperlich... Open Subtitles تمنينا أن تعطينا الأجهزة مزايا فسيولوجية متقدمة
    Wir wünschten ihm alles Gute und geleiteten ihn durch das Tor der Villa. Open Subtitles تمنينا له التوفيق ورافقناه خارج أبواب القصر
    SARAH: Weniger als erhofft, aber genug Open Subtitles انة لم يكن بقدر ما تمنينا ان يكون
    Alles läuft so, wie wir es uns erhofft haben. Open Subtitles لقد تمّ كلّ شيء. تماماً كما تمنينا
    Alles läuft so, wie wir es uns erhofft haben. Open Subtitles لقد تمّ كلّ شيء. تماماً كما تمنينا
    Wir haben uns gewünscht, das Leben des anderen zu führen. Open Subtitles لقد تمنينا الحصول على حياة اي منا
    Wir hatten uns gewünscht, dass wir es könnten, aber wir konnten es nicht. Open Subtitles تمنينا لو أمكننا ذلك، لكننا لم نقدر
    - Ich denke, das haben wir uns alle gewünscht. Open Subtitles أظن بأننا جميعاً تمنينا هذا
    Diese, hofften wir, würdest du nicht stellen. Aber ich muss. Open Subtitles و تمنينا ان لا تسأل هذا السؤال يا كال-إل
    Aber wir hofften, dass derjenige wieder geht. Open Subtitles نحن فقط تمنينا بأن يرحل مهما من كان
    Wir hofften, du hättest dich in die Schluchten von Trelinsk gestürzt. Open Subtitles تمنينا أن تكون مت تعويضاً فى الوديان القربانية (للتريلينسك)
    Wir wünschten, er hätte noch etwas verweilen können. Open Subtitles تمنينا أن يبقى لمدة أطول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus