"تموّل" - Traduction Arabe en Allemand

    • finanziert
        
    • finanzieren
        
    Für das du mit Essensmarken bezahlt hast,... die von Steuern finanziert werden,... Open Subtitles والذي دفعتي له عن طريق طوابع الطعام والتي تموّل بواسطة الضرائب
    Die BioLogic Preservation Organization finanziert Projekte wie den DNS-Zensus und das "Island Gen-Archiv", um alle potentiellen Erwachten zu finden. Open Subtitles منظمة الحفظ البيولوجي تموّل مشاريع مثل تعداد الحمض النووي من أجل تقفّي و إصطياد أي شخص حواسي محتمل
    Denn wenn die CIA eine inländische Propagandaschlacht finanziert, tun sie es außerhalb der Gesetze. Open Subtitles لأنه إن كانت الوكالة تموّل حملة دعاية داخلية، فهم خارج القانون
    Wir spüren die Geldnetzwerke auf, - die weltweit Terrorzellen finanzieren. Open Subtitles نحن حقيقةً نقضي مزيد من وقتنا محاولين تدمير الشبكات الماليّة التي تموّل
    Diese Tussi muss irgendetwas Böses durch ihre Stiftung finanzieren, oder? Open Subtitles لابدّ وأنها تموّل شيئًا شريرًا بمؤسّستها، صحيح؟
    Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird. UN وجدير بالذكر أن عمليات المكتب تموّل من مصادر متعددة، تماما بنفس الطريقة التي تموّل بها جميع عمليات الدعم، بما في ذلك إدارة الشؤون الإدارية.
    Unser Unternehmen finanziert das gesamte Forschungsprogramm. Open Subtitles تموّل شركتنا البرنامج البحثي بأكمله.
    Glaubst du, die haben das Waffenprojekt, an dem Downey und die anderen gearbeitet haben, finanziert? Open Subtitles تعتقد أنّها من تموّل مشروع السلاح الذي عمل عليه (داوني) والآخرين؟
    Wurde früher von der Wayne Foundation finanziert. Open Subtitles عندما كانت تموّل عن طريق "مؤسسة (واين)" انه ميتم
    Warum haben Sie gesagt, Ihr Heim wurde früher von der Wayne Foundation finanziert? Open Subtitles لماذا قلت ان دار الايتام "كانت" تموّل بواسطة "مؤسسة (واين)"؟
    Das HQ bekam eine 1A Opium-Ladung ins Visier, die den lokalen Waffenhandel finanziert hat. Open Subtitles "أفغانستان) رصدت القيادة شحنة أفيون فاخر تموّل تجارة الأسلحة المحليّة.
    Sie finanziert das Fauline Haus. Open Subtitles -إنّها تموّل "محبس (فولين )".
    Sie spielen weit teurere Spiele als das, indem Sie Daniel Hardman als Frontmann finanzieren. Open Subtitles إنك تلعب لعبة اغلى بكثير من تلك تموّل (دانيال هاردمان) لكي يكون واجهتك
    Sie haben versucht, das Geld nicht zu finanzieren, damit sie Specter aus dem Deal drängen können und um aus unserem Deal herauszukommen. Open Subtitles لقد حاولتَ بألا تموّل المال، ليكون بوسعكَ إخراجُ (سبيكتر)من الصفقة ولكيّ تخرجَ من صفقتنا.
    Sie finanzieren die Forschung. Open Subtitles إنها تموّل البحوث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus