Für das du mit Essensmarken bezahlt hast,... die von Steuern finanziert werden,... | Open Subtitles | والذي دفعتي له عن طريق طوابع الطعام والتي تموّل بواسطة الضرائب |
Die BioLogic Preservation Organization finanziert Projekte wie den DNS-Zensus und das "Island Gen-Archiv", um alle potentiellen Erwachten zu finden. | Open Subtitles | منظمة الحفظ البيولوجي تموّل مشاريع مثل تعداد الحمض النووي من أجل تقفّي و إصطياد أي شخص حواسي محتمل |
Denn wenn die CIA eine inländische Propagandaschlacht finanziert, tun sie es außerhalb der Gesetze. | Open Subtitles | لأنه إن كانت الوكالة تموّل حملة دعاية داخلية، فهم خارج القانون |
Wir spüren die Geldnetzwerke auf, - die weltweit Terrorzellen finanzieren. | Open Subtitles | نحن حقيقةً نقضي مزيد من وقتنا محاولين تدمير الشبكات الماليّة التي تموّل |
Diese Tussi muss irgendetwas Böses durch ihre Stiftung finanzieren, oder? | Open Subtitles | لابدّ وأنها تموّل شيئًا شريرًا بمؤسّستها، صحيح؟ |
Es ist anzumerken, dass die Tätigkeit des AIAD ebenso wie die aller Unterstützungsstellen, einschließlich der Hauptabteilung Management, aus mehrfachen Quellen finanziert wird. | UN | وجدير بالذكر أن عمليات المكتب تموّل من مصادر متعددة، تماما بنفس الطريقة التي تموّل بها جميع عمليات الدعم، بما في ذلك إدارة الشؤون الإدارية. |
Unser Unternehmen finanziert das gesamte Forschungsprogramm. | Open Subtitles | تموّل شركتنا البرنامج البحثي بأكمله. |
Glaubst du, die haben das Waffenprojekt, an dem Downey und die anderen gearbeitet haben, finanziert? | Open Subtitles | تعتقد أنّها من تموّل مشروع السلاح الذي عمل عليه (داوني) والآخرين؟ |
Wurde früher von der Wayne Foundation finanziert. | Open Subtitles | عندما كانت تموّل عن طريق "مؤسسة (واين)" انه ميتم |
Warum haben Sie gesagt, Ihr Heim wurde früher von der Wayne Foundation finanziert? | Open Subtitles | لماذا قلت ان دار الايتام "كانت" تموّل بواسطة "مؤسسة (واين)"؟ |
Das HQ bekam eine 1A Opium-Ladung ins Visier, die den lokalen Waffenhandel finanziert hat. | Open Subtitles | "أفغانستان) رصدت القيادة شحنة أفيون فاخر تموّل تجارة الأسلحة المحليّة. |
Sie finanziert das Fauline Haus. | Open Subtitles | -إنّها تموّل "محبس (فولين )". |
Sie spielen weit teurere Spiele als das, indem Sie Daniel Hardman als Frontmann finanzieren. | Open Subtitles | إنك تلعب لعبة اغلى بكثير من تلك تموّل (دانيال هاردمان) لكي يكون واجهتك |
Sie haben versucht, das Geld nicht zu finanzieren, damit sie Specter aus dem Deal drängen können und um aus unserem Deal herauszukommen. | Open Subtitles | لقد حاولتَ بألا تموّل المال، ليكون بوسعكَ إخراجُ (سبيكتر)من الصفقة ولكيّ تخرجَ من صفقتنا. |
Sie finanzieren die Forschung. | Open Subtitles | إنها تموّل البحوث |