Wie soeben Bestätigt, hat das Militär die Situation unter Kontrolle gebracht. | Open Subtitles | وقد تم التأكيد للتو بأن الجيش بات يسيطر على الوضع |
Unser Labor hat Bestätigt, dass dieselbe Waffe, eine Kaliber 32 Pistole, welche in den drei vorigen Mordfällen benutzt wurde, auch letzte Nacht in der Schießerei in einer U-Bahn benutzt wurde. | Open Subtitles | تم التأكيد من قبل مختبر المقذوفات أن نفس السلاح, مسدس عيار 0.32 بوصة والذي استخدم في الحوادث الثلاث السابقة |
Es wurde Bestätigt, dass eine Person getötet und der Viehbestand verstümmelt wurde. | Open Subtitles | تم التأكيد على مقتل شخص، وتشويه الماشية. |
Gecheckt. | Open Subtitles | تم التأكيد على ذلك |
(Vom Band) Ich Bestätige die Transaktion. | Open Subtitles | . نعم , تم التأكيد |
60 % Gespeichert. | Open Subtitles | تم التأكيد 60 بالمئة. |
Dass sie alle überlebt haben, ist von mehreren Zeugen Bestätigt worden, und dann - puff! | Open Subtitles | كل فرد منهم تم التأكيد على نجاته ! من قبل شُهود عديدون , وبعد ذلك .. |
Bestätigt, Burrows ist in Gewahrsam. | Open Subtitles | تم التأكيد, بورووز تم القبض عليه |
Bestätigt, Burrows ist in Gewahrsam. | Open Subtitles | تم التأكيد, بورووز تم القبض عليه |
Bestätigt. Bis zur nächsten Kom. | Open Subtitles | تم التأكيد إلى المزامنه القادمه |
- Ist unsere Kommission Bestätigt? | Open Subtitles | ــ هل تم التأكيد على عمولتنا ؟ |
Norman Osborn, der legendäre Gründer... und Chef von Oscorp Industries, ist tot... wie soeben Bestätigt wurde. | Open Subtitles | (نورمان أوزبورن)، المؤسس الأسطوري والرئيس التنفيذي لشركات "أوسكورب"، فارق الحياة، وأملاك (أوزبورن) تم التأكيد عليها. |
Bestätigt, es ist einer von unseren. | Open Subtitles | تم التأكيد إنه واحد من أجهزتنا |
Es wurde Bestätigt, dass die aus der Tür geworfene Leiche tatsächlich Harlems Damon Boone war. | Open Subtitles | لقد تم التأكيد على أن الجثة الملقاة من المدخل, هي جثة"ديمون بون"من"هارلم". |
Identität Bestätigt. | Open Subtitles | تم التأكيد من الهوية. |
Okay, es ist Bestätigt, Sir. | Open Subtitles | حسناً لقد تم التأكيد ، سيدى |
Die Ballistik Bestätigt, dass die 45er bei Ochoa dieselbe Waffe ist, mit der Meka getötet wurde. | Open Subtitles | وصل تقرير الطبيب الشرعي تم التأكيد على أن الرصاصة (التي قتل بها (أوتشوا من نفس عيار الرصاصة (التي قتل بها (ميكا |
Bestätigt. Darko will zum Hafen. | Open Subtitles | تم التأكيد ، "داركو" متجه للشاطئ |
Gecheckt. | Open Subtitles | تم التأكيد على ذلك |
Bestätige, empfange jetzt Uploads. | Open Subtitles | تم التأكيد, جاري استلام الصور |
Gespeichert. | Open Subtitles | تم التأكيد. |