Versuch nur weiterhin, dass sie unterschreiben. Ruf mich an, wenn du fertig bist. | Open Subtitles | حاولي الحصول على أكبر قدر من تلك التوقيعات اتصلي بي حينما تنتهين |
Meinst du, ich kann es mir mal ansehen, wenn du fertig bist? | Open Subtitles | أتعتقدي بأن يمكنني بأن ألقي نظرة عليها عندما تنتهين منها ؟ |
Wenn du fertig bist, kümmer dich um die hier. | Open Subtitles | اذهبى لتنظيف الحمامات أو ما كنتى تفعلينة و عندما تنتهين هناك .. تعالى للتنظيف هنا |
- Sagen Sie Bescheid, wenn Sie fertig sind, sich zu amüsieren, damit wir endlich das Interview beginnen können. | Open Subtitles | اعلميني عندما تنتهين من تسلية نفسك لنتمكن من إجراء اللقاء بشكل صريح |
Jedes mal, wenn du versuchst mich zu Fall zu bringen, endest du in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | تعلمين, في كل مره تحاولين أن تسحبيني للأسفل تنتهين بورطه |
Wenn die Strandparty vorbei ist, können Sie nicht sagen: | Open Subtitles | عندما تنتهين من التسكع , لا يحق لك أن تقولي , أتعلم |
Wenn ihr fertig seid, begleite ich euch zurück zu eurem Auto. Dann könnt ihr Mädels wieder zur Schule gehen. | Open Subtitles | وعندما تنتهين ، سأرافقكِ إلى سيارتكِ وحينها يمكنكنا العودة إلى المدرسة يا فتيات |
Und, Schätzchen, lass dir soviel Zeit, wie du willst. Denn wenn du fertig bist, wartet dein Job hier auf dich. | Open Subtitles | يا عزيزتي خذي ما تحتاجيه من الوقت لأنه عندما تنتهين فسوف نكون هنا بانتظارك |
Okay. Naja, du weißt schon, wenn du fertig bist... | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعرفين أبغليني عندما تنتهين منها |
Du kannst deine Flasche reinpacken und dann reinkotzen wenn du fertig bist. | Open Subtitles | يمكنك أن تضعي زجاجتك فيه ثم تتقيأي فيه بعدما تنتهين من الشرب |
Ruf mich an, wenn du fertig bist. Ich sehe zu, dass du sicher nach Hause kommst. | Open Subtitles | اتصلي بي حين تنتهين سوف أحرص على وصولك سالمة |
Meine Karte ist bei Leandra. Wenn du fertig bist, wartet das Auto draußen. | Open Subtitles | عندما تنتهين السيارة بانتظاركِ في الخارج |
Du bringst sie ihm, wenn du fertig bist, und zeigst, was du getan hast. | Open Subtitles | ستأخذينها إلى غرفته عندما تنتهين من هذا وترينه ماذا فعلت |
Und wenn du fertig bist, legst du deinen Anteil hier rein. | Open Subtitles | عندما تنتهين من عملكِ، تضعين نقودكِ هُنا. |
Achte drauf, dass er noch Puls hat, wenn du fertig bist. | Open Subtitles | إحرصي على أن يكون فيه نبض عندما تنتهين منه. |
Und ich brauche noch immer eine Orthoberatung in OP drei, wenn du fertig bist. | Open Subtitles | ولازلت أحتاج استشارة عظمية في غرفة العمليات الثالثة عندما تنتهين. |
Wenn du fertig bist, gehst du sofort zum Krankenpfleger. | Open Subtitles | بعدما تنتهين, تذهبين مباشرة الى مكتب الأطباء |
Natürlich. Nein, nein, wenn Sie fertig sind. | Open Subtitles | ـ بالتأكـيّد ـ كلا, كلا, كلا, عندما تنتهين من عملكِ |
Wenn Sie fertig sind, räume ich die Box weg. | Open Subtitles | لذا اعلميني عندما تنتهين و سأعيد الصندوق لمكانه |
Zweimal treff' ich dich heute, und beide Male endest du in meinen Armen. | Open Subtitles | وفي كلتا المرتين تنتهين بين يدي |
Bis die Operation des Präsidenten vorbei ist, will ich, dass die Kinder mit verbundenen Augen im Keller eingesperrt werden. | Open Subtitles | حتى تنتهين من العملية الجراحية على الرئيس فأريد الأطفال أن يحبسون في القبو |
Ich haue ab. Ruft mich an, wenn ihr fertig seid. | Open Subtitles | انا سأخرج اتصلي بي عندما تنتهين |
Ich nehme die Flasche, wenn du damit fertig bist. Beug dich nicht vor. | Open Subtitles | سآخذ تلك القنينة عندما تنتهين منها |