Er treibt mit der Strömung, lagert sich am Ufer ab und wird aufgewühlt durch das wilde Schlagen der Krokodile. | Open Subtitles | تنجرف عبر التيار متكومة على مصارف النهر. وعن طريق القتل الوحشي للتماسيح |
Habt ihr mal die Ice Tee Werbung gesehen, wo die Frau auf dem aufblasbaren Floß liegt und einfach nur in einem glitzernden Pool treibt? | Open Subtitles | هل رأيتما إعلان الشاي المثلج يا رفاق حيث تستلقي السيدة على زورقٍ مطاطي و تنجرف في بركة السباحة المتلئلئة؟ |
Wenn Sie einen Knüppel hineinwerfen, treibt er bloß umher. | Open Subtitles | إذا رميتِ حطبة هي فقط تنجرف بالجوار |
Du driftest immer weiter von uns weg, Doc. | Open Subtitles | .. أنت تنجرف بعيداً يا دكتور |
Du driftest immer weiter von uns weg, Doc. | Open Subtitles | أنت تنجرف بعيداً يا دكتور... |
Sie schweifen ab. | Open Subtitles | أنت تنجرف بعيداً. |
Die Strömung treibt uns genau dorthin. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تنجرف مع التيار. |
Wo treibt man hin, wenn sie so ist? | Open Subtitles | إلى أين تنجرف عندما تكون الأجواء كذلك ؟ |
Sie schweifen ab. Passen Sie auf. | Open Subtitles | أنت تنجرف يا سيد فيشر، انتبه. |