Meine Tarnung ist so schlecht, dass es mich wundert, dass du es nicht merkst. | Open Subtitles | في الواقع، تنكري ضعيف جداً... وأشعر بالدهشة... أنك لم تراني من خلاله |
Meine Tarnung ist so schlecht, dass es mich wundert, dass du es nicht merkst. | Open Subtitles | في الواقع، تنكري ضعيف جداً... وأنا مندهشة أنك لم تراني... من خلاله |
Dass ich einen Smoking ausleihe und ohne Maske oder Einladung auf einen Maskenball gehe, um ein Mädchen zu finden, das Maske und Einladung und ein anderes Date hat? | Open Subtitles | أنني أستأجر بدلة لأحضر حفل تنكري بدون قناع أو دعوة لأقابل فتاة ليس لديها قناع و دعوة فحسب |
Weil das keine Kostümparty ist, sondern ein Maskenball. | Open Subtitles | لأنها ليست حفلة زي تنكري بل إنها حفلة تنكرية. |
Wer kein Kostüm hat, bekommt bei den Stewards lustige Hüte. | Open Subtitles | و لمن يحضرون بلا زي تنكري سنوفر لهم القبعات المضحكة و |
Du teilst Dein essen nicht, Du trägst kein Kostüm. | Open Subtitles | ولا ترتدي زي تنكري اوه ليلي .. انتِ تعرفيني .. |
Aber ihr könnt nicht leugnen, dass sie von irgendjemandem gerufen wird. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تنكري أنه يتم استدعائها للمساعدة من قبل شخص ما |
Ihrer Regierung macht das Stargate-Center Kummer... aber Sie können weder die Leistungen leugnen noch die... | Open Subtitles | أفهم موقف حكومتك من برنامج بوّابة النجوم... لكن لا يمكنك أن تنكري الإنجازات ولا... |
Und was passiert, wenn die Tarnung abfällt? | Open Subtitles | وماذا سيحدث عندما يسقط تنكري ؟ |
Ist meine Tarnung. | Open Subtitles | هذا هو تنكري. |
Wenn ich daran denke, dass meine Jungs 'n Maskenball in St. Semyon mit Marian Davies und Ronald Coleman und Wilma Banky schmeißen. | Open Subtitles | في الوقت الراهن رئيسي يقيم (حفل تنكري في (سان سيمون (مع (ماريون ديفز (و(رونالد كولمان) و(فيلما بانكي |
- Es ist ein Maskenball. Man versteckt seine Identität. | Open Subtitles | إنه حفل تنكري يجب إخفاء هويتك |
Wirklich, ich meine, er ist auf einem Maskenball. | Open Subtitles | فعلاً، هيا لقد حضر حفل تنكري |
Ich war in vier verschiedenen Geschäften, aber habe schließlich ein Kostüm gefunden. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ذهبت لأربع متاجر مختلفة لكني وجدت زي تنكري أخيراً |
Ich begreife, dass dir das hier irgendwie wichtig ist, aber es ist nur ein Kostüm, nichts weiter. | Open Subtitles | أنا افهم بأن مهما كان هذا فهو مهم لكِ ولكنه زي تنكري هذا هو |
Du musst mich nicht einmal mögen, aber du kannst nicht leugnen, dass ich eine einzigartige Perspektive habe da ich in beiden Welten gelebt habe. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن تنكري رؤيتي الفريدة، التي شكّلها عيشي بكلا العالمين. |
Sie erkannten Yvette. leugnen Sie nicht. | Open Subtitles | -أنت تعرفت على ( إيفيت ) أليس كذلك ، لا تنكري |
Hätte es nicht eine echte Kostümparty sein können? | Open Subtitles | ألم يكن بإمكانهم جعله حفل تنكري حقيقي؟ |