"تهديداً جديد لعالمنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt
        
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles على المتحولين مثلي" "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles ،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي" "وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا"
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles ،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي" "وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا
    Ich habe den Mörder meiner Mutter zur Strecke gebracht, aber dadurch unsere Welt neuen Bedrohungen ausgesetzt. Open Subtitles ،لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي" "وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus