Sie droht uns mit einer Klage wegen sexueller Belästigung am Arbeitsplatz. Wir sollten irgendwie verhandeln. | Open Subtitles | إنّها تهدّد بإقامة دعوى تحرّش جنسي وبيئة عمل عدائيّة, فعلينا التفاوض |
Ihre Chefin droht meinen Freunden mit Lizenzentzug und will sie ruinieren. | Open Subtitles | مديرتكَ تهدّد بإقصاء أصدقائي من المحاماة وتفكيك شركتنا القضائية |
Meine Empörung ist von Dauer und ich werde jede Infektion auslöschen, die meine Kanzlei bedroht. | Open Subtitles | وسأمحو كل عدوى تهدّد مكتبي أنا لست العدوى الّتي تتصّورها في بالك |
Oder es verwandelte sich in Senfkryptonit,... die einzige Art, einen fiesen kryptonischen Hotdog zu zerstören, der die Erde bedroht. | Open Subtitles | أو أنها تحوّلت إلى مادة "الخردل "الكريبتوني الطريقة الوحيدة لتدمير قطعة سجق "كريبتونية" حمراء تهدّد كوكب الأرض |
Wenn du verstehst wie es ist eine Tochter zu haben, wie kannst du dann damit drohen die eines anderen zu töten. | Open Subtitles | لو أنّك تفهم معنى أن يكون لك ابنة، فكيف تهدّد بقتل بنات شخص آخر؟ |
Sie drohen damit, Klage zu erheben? | Open Subtitles | -لعلّك لا تهدّد بتقديم شكوى رسمية؟ |
Ellen Wolf hat damit gedroht seine Karriere zu ruinieren. | Open Subtitles | كانت (إيلين ولف) تهدّد بتدمير حياته المهنيّة |
Du hast gedroht, alles aufzudecken. | Open Subtitles | كنت تهدّد بفضح الأمر |
- Die Eiskönigin macht keine Fehler. Sie droht. | Open Subtitles | ملكة الثلج لا تخطئ، إنها تهدّد |
Jetzt droht sie hierher zu kommen... nach L.A. ... höchstpersönlich. | Open Subtitles | والآن، تهدّد بالقدوم إلى هنا... إلى (لوس أنجلوس)... شخصيّاً |
Sie hat niemanden sonst bedroht. | Open Subtitles | -لمْ تهدّد أيّ أحد آخر |
Sie hat Henry. Sie bedroht alle. | Open Subtitles | -أخذَتْ (هنري) و تهدّد الجميع |
Aber das ist dir mittlerweile egal, weil du Verbrecherjagden liebst und Tess und J.T. drohen kannst. | Open Subtitles | لكن هذا من الواضح جدّا أنّه لم يعد يهمّك بعد الآن فأنت هناك تدير مطاردة تهدّد (تيز) و(جي تي) |
Deswegen hast du den Leuten gedroht. | Open Subtitles | لهذا السبب تهدّد الناس |