"تهيب بالمجتمع الدولي أن يستجيب" - Traduction Arabe en Allemand

    • fordert die internationale Gemeinschaft
        
    3. fordert die internationale Gemeinschaft auf, dem von den Vereinten Nationen und der Regierung Äthiopiens erlassenen gemeinsamen Nothilfeappell 2005 für den Nahrungsmittel- und den Versorgungsgüterbedarf Äthiopiens frühzeitig zu entsprechen; UN 3 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يستجيب في الوقت المناسب لنداء عام 2005 المشترك بين الأمم المتحدة وحكومة إثيوبيا لتقديم المساعدة الطارئة إلى إثيوبيا، التي تغطي الاحتياجات الغذائية وغير الغذائية؛
    22. fordert die internationale Gemeinschaft auf, großzügig und unverzüglich zu dem Programm für Sofort- und Übergangshilfe für das afghanische Volk (2002) sowie zu den langfristigen Maßnahmen mit dem Ziel der Wiederherstellung und des Wiederaufbaus beizutragen; UN 22 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يستجيب بسخاء ودون تأخير لبرنامج المساعدة الفورية والانتقالية للشعب الأفغاني لعام 2002، فضلا عن التدخلات الطويلة الأجل من أجل إعادة التأهيل والتعمير؛
    1. fordert die internationale Gemeinschaft auf, der sich abzeichnenden und unmittelbar bevorstehenden humanitären Krise dringend und wirksam zu begegnen, von der bis zu fünfzehn Millionen Ackerbauern und Hirten im Land betroffen sein könnten; UN 1 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يستجيب على وجه الاستعجال وبشكل فعال للأزمة الإنسانية الناشئة والوشيكة والتي قد تؤثر على ما يصل إلى 15 مليون نسمة من سكان البلد من منتجي المحاصيل ومن الرعاة؛
    22. fordert die internationale Gemeinschaft auf, dem interinstitutionellen konsolidierten Appell zur Gewährung humanitärer Nothilfe und Wiederaufbauhilfe für Afghanistan, den der Generalsekretär am 29. November 2000 für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. Dezember 2001 erlassen hat, nachzukommen und dabei auch die Verfügbarkeit des Nothilfe-Treuhandfonds für Afghanistan zu berücksichtigen; UN 22 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يستجيب للنداء الموحد المشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة الإنسانية الطارئة والمساعدة من أجل الإصلاح إلى أفغانستان، الذي وجهه الأمين العام في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، مع مراعاة وجود الصندوق الاستئماني للطوارئ في أفغانستان أيضا؛
    22. fordert die internationale Gemeinschaft auf, mit Großzügigkeit auf den Spendenaufruf, künftige konsolidierte Appelle und langfristige Maßnahmen mit dem Ziel der Wiederherstellung und des Wiederaufbaus zu reagieren, und bittet in dieser Hinsicht die Mitgliedstaaten, aktiv an der im Januar 2002 in Japan anberaumten Ministertagung über Wiederaufbauhilfe teilzunehmen; UN 22 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يستجيب بسخاء للاستنفار الموجه للمانحين، ولما يوجه من نداءات موحدة في المستقبل، وللأنشطة التي سيُضطلع بها على المدى الطويل لتنفيذ عمليات إعادة التأهيل والتعمير، وفي هذا الصدد تدعو الدول الأعضاء إلى المشاركة بنشاط في الاجتماع المقرر عقده على مستوى الوزراء في اليابان في كانون الثاني/يناير 2002، بشأن المساعدات المقدمة لأغراض التعمير؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus