"تهيب بحكومة" - Traduction Arabe en Allemand

    • fordert die Regierung
        
    3. fordert die Regierung der Islamischen Republik Iran auf, UN 3 - تهيب بحكومة جمهورية إيران الإسلامية أن تقوم بما يلي:
    6. fordert die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, UN 6 - تهيب بحكومة الوحدة الوطنية والانتقال اتخاذ التدابير المحددة التالية:
    3. fordert die Regierung Guatemalas auf, ihre Entschlossenheit zur vollinhaltlichen Durchführung der Friedensabkommen aufrechtzuerhalten; UN 3 - تهيب بحكومة غواتيمالا مواصلة التزامها بالتنفيذ الكامل لاتفاقات السلام؛
    6. fordert die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, UN 6 - تهيب بحكومة الوحدة الوطنية والانتقال اتخاذ التدابير المحددة التالية:
    4. fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo auf, UN 4 - تهيب بحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ما يلي:
    4. fordert die Regierung Sudans auf, UN 4 - تهيب بحكومة السودان أن تقوم بما يلي:
    4. fordert die Regierung der Islamischen Republik Iran auf, UN 4 - تهيب بحكومة جمهورية إيران الإسلامية أن تقوم بما يلي:
    3. fordert die Regierung der Islamischen Republik Iran auf, UN 3 - تهيب بحكومة جمهورية إيران الإسلامية أن تقوم بما يلي:
    4. fordert die Regierung der Islamischen Republik Iran auf, UN 4 - تهيب بحكومة جمهورية إيران الإسلامية أن تقوم بما يلي:
    4. fordert die Regierung der Demokratischen Republik Kongo auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um UN 4 - تهيب بحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية اتخاذ تدابير ملموسة لتحقيق ما يلي:
    fordert die Regierung Turkmenistans auf, UN تهيب بحكومة تركمانستان أن تقوم بما يلي:
    4. fordert die Regierung Guatemalas auf, ihrer Verpflichtung zur vollinhaltlichen Durchführung der Friedensabkommen nachzukommen; UN 4 - تهيب بحكومة غواتيمالا الوفاء بالتزامها بالتنفيذ الكامل لاتفاقات السلام؛
    3. fordert die Regierung der Islamischen Republik Iran auf, UN 3 - تهيب بحكومة جمهورية إيران الإسلامية أن تقوم بما يلي:
    6. fordert die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs nachdrücklich auf, gezielte Maßnahmen zu ergreifen, UN 6- تهيب بحكومة الوحدة الوطنية والانتقال اتخاذ التدابير المحددة التالية:
    3. fordert die Regierung der Islamischen Republik Iran auf, ihre Verpflichtungen auf dem Gebiet der Menschenrechte uneingeschränkt zu achten und in diesem Zusammenhang die genannten Resolutionen vollständig durchzuführen und insbesondere UN 3 - تهيب بحكومة جمهورية إيران الإسلامية أن تحترم التزاماتها المتعلقة بحقوق الإنسان احتراما تاما وأن تنفذ، في هذا الصدد، القرارات المذكورة أعلاه تنفيذا كاملا، وأن تقوم على وجه الخصوص بما يلي:
    14. fordert die Regierung Afghanistans auf, sich mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft auch weiterhin darum zu bemühen, die Voraussetzungen für eine freiwillige und dauerhafte Rückkehr der noch verbleibenden afghanischen Flüchtlinge und Binnenvertriebenen in Sicherheit und Würde zu schaffen; UN 14 - تهيب بحكومة أفغانستان أن تواصل بذل الجهود، بدعم من المجتمع الدولي، من أجل تهيئة الظروف المؤاتية لعودة من تبقى من اللاجئين الأفغان والمشردين داخليا عودة طوعية وآمنة ومستدامة وبكرامة؛
    4. fordert die Regierung Myanmars auf, UN 4 - تهيب بحكومة ميانمار:
    5. fordert die Regierung Myanmars auf, UN 5 - تهيب بحكومة ميانمار:
    4. fordert die Regierung Turkmenistans auf, UN 4 - تهيب بحكومة تركمانستان:
    4. fordert die Regierung Iraks auf, UN 4 - تهيب بحكومة العراق:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus