Keine Autogramme, bis wir mit der Presse fertig sind. | Open Subtitles | لا تواقيع تذكارية قبل الانتهاء من الصحافة |
Ein paar Autogramme geben, die eine oder andere Waffendemonstration. | Open Subtitles | أعط بضعة تواقيع لربما قليلا مظاهرة أسلحة. |
Und es ist schwer, neben jemandem zu stehen, der Autogramme verteilt. | Open Subtitles | وإنه صعب للغاية الوقوف بجانب شخص يعطي تواقيع. |
Ich kann meine Stimme verstellen, Unterschriften fälschen und bin ein guter Taschendieb. | Open Subtitles | يمكنني ايضا تمويه صوتي تزوير تواقيع الناس و انا نشالة ممتازة |
Naja egal, heute sammeln wir auf jeden Fall Unterschriften | Open Subtitles | حسناً, على أي حال اليوم سوف نجمع تواقيع الأصوات |
Wir suchen nach Signaturen auf den Bomben. | Open Subtitles | نحن نبحث عن تواقيع على القنابل |
Jede Karte hat ihre eigene Signatur, die sie beinahe fälschungssicher macht. | Open Subtitles | هذه البطاقات لديها تواقيع فريدة وصنعها تقريباً مستحيل للتزوير |
Keine Autogramme, bitte. Keine Autogramme, bitte. | Open Subtitles | لا تواقيع من فضلكم , لا تواقيع من فضلكم |
Ich sagte es schon zwanzigmal, keine Autogramme! | Open Subtitles | جميعاً, لقد أخبرتكم عشرين مرّة, لا تواقيع ! |
Keine Autogramme heute. | Open Subtitles | لا تواقيع اليوم. |
Autogramme, Dummbeutel! | Open Subtitles | تواقيع يا مغفّل! |
Hey, super Jungs, ich hab Autogramme. | Open Subtitles | شباب رائعون! لدي تواقيع لكم. |
Autogramme. | Open Subtitles | تواقيع |
Keine Autogramme. | Open Subtitles | لا تواقيع. |
Das hier benötigt Unterschriften, keine Initialen. | Open Subtitles | تحتاج هذه الاوراق إلى تواقيع ، لا أحرف الاولى من الإسم |
Ich weiß, Sie brauchen Unterschriften, aber ich bin sicher, Sie wollen nicht in etwas Illegalem verwickelt werden, stimmt's? | Open Subtitles | أعلم أنكِ بحاجة للحصول على تواقيع الدكاترة ولكنني أعلم أنكِ لا تريدين الوقوع في شيء غير قانوني ، صحيح؟ |
Ich bin davon beeindruckt, das sie denken sie könnten genug Unterschriften für die Stimmzettel sammeln und das in so kurzer Zeit. | Open Subtitles | وأنا معجبة كونك تعتقد بأنك تستطيع جمع تواقيع كافية للحصول على الموافقة خلال هذه المهلة القصيرة |
Um diese Operation durchzuführen, Michael, werden Unterschriften von ungefähr 20 verschiedenen Abteilungsleitern benötigt. | Open Subtitles | تنفيذ العمليّة يا (مايكل) يتطلّب تواقيع من حوالي 20 رئيس دائرة مختلفة |
Um diese Operation durchzuführen, Michael, werden Unterschriften von ungefähr 20 verschiedenen Abteilungsleitern benötigt. | Open Subtitles | تنفيذ العمليّة يا (مايكل) يتطلّب تواقيع من حوالي 20 رئيس دائرة مختلفة |
Teile von Bomben, Signaturen... | Open Subtitles | إنها أجزاء من قنبلة تواقيع |
Diese Kerle haben ihre eigene Signatur. | Open Subtitles | أولئك الرجال لهم تواقيع خاصة |