"توجيه الانتباه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aufmerksamkeit
        
    Das AIAD ist derzeit bestrebt, Aufmerksamkeit auf diese Schwäche bei seiner Finanzierung zu lenken, in der Erwartung, dass der neu zu schaffende Aufsichtsausschuss der Generalversammlung diesbezüglichen Rat erteilen wird. UN ويتخذ المكتب خطوات من أجل توجيه الانتباه إلى هذا الضعف في تمويله، ويتوقع أن تقدم لجنة الرقابة، عند إنشائها، المشورة إلى الجمعية العامة بشأن هذه المسألة.
    Reformbemühungen seien zwar zu begrüßen, doch müsse die Aufmerksamkeit auch auf die erhebliche Zunahme der Ratifikationen seit der Weltkonferenz über Menschenrechte 1993 gelenkt werden. UN وفي حين كانت جهود الإصلاح محل ترحيب، كان من المفيد أيضا توجيه الانتباه إلى العدد المتزايد بدرجة كبيرة للتصديقات على المعاهدات منذ عقد المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان عام 1993.
    Der Ausbruch des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 lenkte die Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass selbst Langstreckenflüge kürzer sind als die Inkubationszeiten vieler Infektionskrankheiten, sodass jeder der jährlich etwa 700 Millionen internationalen Flugpassagiere unwissentlich zu einem Krankheitsträger werden kann. UN وقد أدى تفشي المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة في عام 2003 إلى توجيه الانتباه إلى أن الوقت الذي تستغرقه حتى أطول الرحلات الجوية أقصر من فترات حضانة الكثير من الأمراض المعدية، بحيث أن أيا من المسافرين البالغ عددهم 700 مليون مسافر على متن الرحلات الجوية الدولية كل عام يمكن أن يكون ناقلا للمرض دون أن يدري.
    Die Organisatoren argumentierten, dass sie mit der Ausstellung die Aufmerksamkeit auf die neue Rolle religiöser Institutionen im russischen Leben lenken wollten. Die orthodoxen Fundamentalisten fanden die ausgestellte Kunst jedoch blasphemisch und beleidigend und ein paar von ihnen demolierten die Kunstwerke. News-Commentary في يناير من عام 2003 قامت جماعة روسية من النشطين الرجعيين الأورثوذوكس بتدمير معرض كان مقاماً في متحف زخاروف تحت عنوان " الحذر! الدين ". ولقد صرح منظمو المعرض فيما بعد بأنهم كانوا يريدون توجيه الانتباه إلى الدور الجديد الذي تلعبه المؤسسات الدينية في الحياة الروسية. لكن الأورثوذوكس المتشددين رأوا في ذلك الفن تجديفاً وإساءة للدين، فقام بعضهم بتحطيم المعرض وتخريبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus