Okay, sei vorsichtig mit Oma. Sie hat Fieber. | Open Subtitles | حسناً، مع توخّي الحذر مع الجدّة لديها حمّى |
Seien Sie vorsichtig. Das sind Prototypen. Die könnten instabil sein. | Open Subtitles | توخّي الحذر، فهي نماذج أوّلية وقد تكون غير مستقرّة. |
Man kann nie vorsichtig genug sein bei attraktiven Männern mit einer Walther unter dem Smoking. | Open Subtitles | تعجز المرأة عن توخّي تمام الحذر أمام رجل وسيم بحلّة أنيقة ويحمل مسدس "والثر" |
Ich werde mich darum kümmern, aber bis ich das tue, müssen wir besonders vorsichtig sein. | Open Subtitles | سأتولّى هذا الأمر، ولكن حتّئذٍ علينا توخّي الحذر أكثر |
Ich dich auch. Pass auf dich auf... | Open Subtitles | أفتقدكِ أيضاً توخّي الحذر، حسناً؟ |
Wir müssen vorsichtig sein. Wir dürfen uns nicht verlieben. | Open Subtitles | علينا توخّي الحذر، لا يمكننا الوقوع بالحب. |
Wenn es um Liebe kann, kann man nie zu vorsichtig sein. | Open Subtitles | لا يمكنكَ توخّي تمام الحذر أبدًا حين يكون أمركَ منوطًا بالغرام. |
Sei vorsichtig. Er hat ihn wahrscheinlich mit einer Schutzvorrichtung versehen. | Open Subtitles | أنصتي، توخّي الحذر، لعلّه زوّدها بنظام تأمين. |
Sie wird sie alle erben. Sei bitte vorsichtig. | Open Subtitles | وهي سترث كلّ العداوات، رجاءً توخّي الحذر. |
Nach meiner Erfahrung kann man nie vorsichtig genug sein mit diesen Kreaturen. | Open Subtitles | حسب خبرتي، توخّي تمام الحذر لا يكفي مع تلك المخلوقات. |
Wissen Sie, Sie sollten vorsichtig damit sein, wie Sie Menschen behandeln, mein Freund. | Open Subtitles | أوَتعلم، ينبغي عليك توخّي الحذر في معاملة الناس يا صاح. |
Dann bin ich besser vorsichtig, oder ich ende wie diejenigen, auf die du letztes Mal wütend warst. | Open Subtitles | إذًا عليّ توخّي الحذر وإلّا انتهيت لمصير الناس الذين غضبت عليهم آخر مرّة، صحيح؟ |
Bitte glaubt mir, wenn ich euch bitte, vorsichtig zu sein. | Open Subtitles | صدّقنني حين أطلب منكن توخّي الحذر. |
Nun, ich musste das sehr vorsichtig angehen, ich bin sicher Sie verstehen das. | Open Subtitles | كان عليّ توخّي الحذر، واثق من تفهّمك |
- Mom, sei einfach vorsichtig, ok? | Open Subtitles | توخّي الحذر بالخارج، حسناً؟ |
- Ok, fahr vorsichtig. | Open Subtitles | حسناً، توخّي الحذر |
Nun, Sie müssen vorsichtig sein, Ellen. Jeder versucht sich zu verstellen. | Open Subtitles | حسناً، عليكِ توخّي الحذر يا (إلين)، يتطلّع الجميع للعب دور الملاك! |
Schön vorsichtig, ok? Dr. Parker? | Open Subtitles | توخّي الحذر، مفهوم؟ |
Aber du solltest vorsichtig sein. | Open Subtitles | ربما يتوجب عليكِ توخّي الحذر |
Nun denn, wohin du auch gehst, gibt auf dich Acht. | Open Subtitles | حسناً، أنّى ذهبتِ، توخّي الحذر. |