unterschreiben Sie mir bitte dieses kleine Papier hier. | Open Subtitles | أنسه , أعذرينى يجب أن أجعلك توقعين .هذه الورقة الصغيرة |
Ich habe dich nicht dazu gebracht irgendetwas zu unterschreiben. | Open Subtitles | لأنكِ وافقتِ على هذا .لم أدعكِ توقعين على أي شيء .لن أخاف منكِ |
Wenn sie diese Freigabe unterschreiben. | Open Subtitles | لو تمكنت فقط من جعلكِ توقعين على هذا الإخلاء. |
Hat A euch gezwungen, die Willkommenskarte für Ali zu unterschreiben? | Open Subtitles | هل قام آي بجعلك توقعين ورقة ترحيب بأليسون بالقوة ؟ |
- Ihr sollt unterschreiben oder hängen. | Open Subtitles | سيجعلونكِ توقعين الأوراق وإلا سيقومون بشنقكِ |
Was soll ich sagen? unterschreiben Sie bitte? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لكي هلاّ توقعين هذا ؟ |
- Aber Sie mussten nichts unterschreiben. | Open Subtitles | نعم، لكنهم لا يجعلونك توقعين عليه |
Wenn Sie ihn unterschreiben, sind wir Ihre Anwälte. | Open Subtitles | عندما توقعين هذا سنكون نحن مُحاميكِ |
Bitte unterschreiben Sie hier. | Open Subtitles | هلا توقعين هنا, من فضلك؟ |
- unterschreiben Sie? | Open Subtitles | هل توقعين هذا يا عزيزتي؟ |
Sie unterschreiben mein Todesurteil. | Open Subtitles | أنت توقعين على شهادة وفاتي. |
Sie unterschreiben mein Todesurteil. | Open Subtitles | "أنتِ توقعين على وثيقة وفاتي." |
Sie unterschreiben mein Todesurteil. | Open Subtitles | "أنتِ توقعين على وثيقة وفاتي." |
Du wirst die Abmachung unterschreiben Karen. | Open Subtitles | سوف توقعين هذا العقد كارين |
Hayley, könntest du hier für mich unterschreiben? | Open Subtitles | هيلي - هل توقعين هذا من أجلي رجاءٌ |
Dann unterschreiben Sie nicht. | Open Subtitles | .إذن لا توقعين عليها |