"توقفت عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht mehr
        
    • aufgehört zu
        
    • aufhörte
        
    • aufhörst zu
        
    • hörte ich auf
        
    • mit dem
        
    • nichts mehr
        
    • aufhören zu
        
    • hörte auf zu
        
    • aufgehört hat
        
    • hörte sie auf
        
    • mich nicht
        
    • ich hörte auf
        
    Es wäre so viel einfacher, wenn Sie sich nicht mehr verstellen würden. Open Subtitles لا ، انتظر. سيكون من السهل لكلانا. إذا توقفت عن المراوغة.
    Das Wort verwende ich nicht mehr, seitdem ich bei Stargate bin. Open Subtitles توقفت عن استعمال هذه الكلمة عندما انضممت للمشروع قبل9 سنوات
    Weißt du, was passiert, wenn ich die auf einmal nicht mehr schlucke? Open Subtitles هل تعرفين مالذي سيحدث لي اذا توقفت عن اكل الدواء ؟
    Du hast aufgehört zu reden, auszugehen, du hast aufgehört zu schlafen. Open Subtitles توقفت عن الحديث و الخروج بل و توقفت عن النوم
    War es nicht dann, als Mrs. Forrester aufhörte, mit Ihnen Tennis zu spielen? Open Subtitles ألم تكن آخر مرّه عندما توقفت عن لعب التنس معك في النادي؟
    Diese Geschichten durchtränkten meine Zellen und Nerven. Um ehrlich zu sein, schlief ich drei Jahre nicht mehr. TED هذه القصص أشبعت خلاياي وأعصابي ولكي أكون صادقة توقفت عن النوم لمدة ثلاث سنوات.
    Ich ging nicht mehr ins Pflegeheim und schaffte es, einen Job zu bekommen, wo ich Fotokopien machte. TED توقفت عن الذهاب لدار الرعاية وأستطعت الحصول على أول وظيفة أستخراج الصور
    Ich liebte meine Arbeit nicht mehr. TED توقفت عن حب العمل. لم أستطع اعادة تشغيل المحرك.
    Ich hatte nicht mehr das Gefühl, mich für eine Seite entscheiden zu müssen, aber dafür brauchte ich sehr viele Jahre. TED توقفت عن الشعور بأنه عليّ الانحياز لطرف واحد، ولكن هذا تطلّب مني سنوات طويلة.
    Sie sprach nicht mehr von ihrer kleinen Webdesign-Firma. TED لأجل شيء واحد، توقفت عن وصف نفسها أنها شركة صغيرة لتصميم المواقع الإلكترونية
    Als ich elf war, ging ich nicht mehr länger zur Sonntagsmesse sondern mit meinem Vater zur Vogelbeobachtung. TED وفي سن الحادية عشر، توقفت عن الذهاب لقداس الأحد و كنت أذهب مع والدي للمشي ومراقبة الطيور
    Er bellt nicht mehr. Hat er ein Kaninchen gefangen? Open Subtitles مارلين توقفت عن النباح ربما قد تكون أمسكت أرنبا
    Aber das ist dir ja gleich, du magst mich ja nicht mehr, junger Mann. Open Subtitles و لكن الأمر لا يهم لأنك .توقفت عن الأهتمام بي
    Vor ungefähr sechs Jahren habe ich aufgehört zu operieren und wurde ein Vollzeitschreiber, wie viele Leute wissen. TED توقفت عن إجراء العمليات الجراحية منذ ست سنوات مضت و أصبحت كاتب بدوام كامل، كما يعلم أشخاص كثيرون.
    Aber nun war sie eine Siebzigjährige. Sie hatte aufgehört zu fahren. TED لكن الآن هي أمرأة في السبعين من عمرها توقفت عن القيادة
    Sie hat aufgehört zu schreien, als Gene sie genommen hat. Was habe ich gemacht? Open Subtitles توقفت عن البكاء بمجرد أن ألتقطها جين لم أعرف ماذا أفعل
    Als ich aufhörte, darüber zu klagen, wie unfair es war, dass Jesus zurückkehren würde, sobald ich für alles, was ich getan hatte, zur Rechenschaft gezogen werden konnte, war mir klar, ich musste alles schnell in Ordnung bringen. TED وبمجرد ما توقفت عن الشكوى بخصوص كم هو أمرٌمجحف أن يعود المسيح مرة ثانية بمجرد ما أصبحت مسؤولًا عن كل ما قد فعلته، قررت أن من الأفضل لي أن أحل مشاكلي الخاصة بمنتهي السرعة.
    Wenn du aufhörst zu reden, brauchst du mir auch nicht mehr zuzuhören. Open Subtitles لو توقفت عن التحدث معي لما اضطررت لسماع كلامي اللعين
    Aber dann, mit einem bestimmten Alter, hörte ich auf. Open Subtitles لكن عند عمرٍ معين توقفت عن عمل هذا الشيء
    Jetzt sag mir bitte, dass du es mit dem Mädel da draußen treibst. Open Subtitles والآن أخبرني رجاءً بأنك توقفت عن العبث مع تلك الفتاة في الخارج
    Wenn ich aufhöre, an dich zu denken, wenn ich an nichts mehr denke, Open Subtitles و إذا توقفت عن التفكير بك إذا توقفت عن التفكير بأي شيء
    - Falls die Züge jemals aufhören zu fahren. Open Subtitles اذا توقفت عن العمل اتصل بي تقدم لي قبل ان نسافر
    Ich bekam Depressionen. Ich hörte auf zu sprechen und zu essen. TED أصبت بالاكتئاب، توقفت عن الكلام، وتوقفت عن تناول الطعام.
    Es ist möglich, dass sie vor Monaten mit dem Fixen aufgehört hat. Open Subtitles من الممكن أنها توقفت عن التعاطي منذ بضعة شهور
    Als meine Tochter 13 Jahre alt -- also ein Teenager -- wurde, hörte sie auf, Englisch zu sprechen, und fing an, eine neue Sprache zu sprechen. TED عندما أصبحت ابنتي بعمر 13 ، وأصبحت مراهقة، توقفت عن التحدث بالانجليزية. وأصبحت تتحدث بهذه اللغة الجديدة.
    Ich wünschte, du würdest mich nicht so ansehen. Open Subtitles أتمنى لو توقفت عن النظر إليّ بهذه الطريقة
    ich hörte auf, mich in Vereinen und Gruppen zu engagieren. TED توقفت عن المشاركة في النوادي والنشاطات القيادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus