"تولد لدينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu sein
        
    • vermitteln
        
    Nun könnte dieser kosmische, wissensbasierte Blickwinkel -- und ich finde, er sollte sogar -- uns das Gefühl vermitteln, etwas ganz besonderes zu sein. TED حسنا، هذه الرؤية القائمة على المعرفة الكونية قد..ويجب أن ..تولد لدينا شعور بالأهمية.
    Aber er sollte uns auch das Gefühl vermitteln, verwundbar zu sein, denn daraus folgt, dass ohne das spezielle Wissen, das man braucht, um die permanenten Herausforderungen des Universums zu überleben, wir diese nicht überleben werden. TED ولكنها يجب أيضا أن تولد لدينا شعورا بالضعف لإنها تعني في غياب المعرفة المحددة عن كيفية النجاة لن نستطيع من مواجهة التحديات الكونية المستمرة والنجاة.
    Im Herbst letzten Jahres, als wir die Ergebnisse jener Arbeit in "Science" veröffentlichten, wurden wir alle viel zu zuversichtlich und waren uns dessen sicher, dass wir lediglich ein paar Wochen davon entfernt wären, nun in der Lage zu sein, ein Chromosom aus seinem Hefe-Milieu heraus zu aktivieren. TED لذا في الخريف الماضي عندما قمنا بنشر نتائج العمل في نشرة "Science" تولد لدينا ثقة وتأكدنا بأنه لم يبقى سوى بضعة أسابيع لنتمكن من تنشيط عمل الكروموسومات في الخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus