"توم رايلي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tom Rielly
        
    • TR
        
    Tom Rielly: Genau! TED توم رايلي : بالضبط.
    (Applaus) Tom Rielly: Sangu, das war eine starke Rede. TED (تصفيق) توم رايلي: سانغو، بالطبع، هذا خطاب قوي.
    (Applaus) Tom Rielly: Also das sind ganz schön harte Anschuldigungen, sehr harte Vorwürfe. Wie können Sie das belegen? TED (تصفيق) توم رايلي: إذن، تلك اتهامات قوية جدا، إدانة قوية جدا
    TR: Zurzeit besitzt ihr 86 Prozent Genauigkeit? TED توم رايلي: إذاً فأنتم الآن دقيقون بنسبة 86 في المئة؟
    TR: Das nenne ich eine Verbesserung. TED توم رايلي: تسعة وتسعين. حسنا، هذا تحسنٌ كبير.
    (Beifall) Tom Rielly: Also, Matt, wie hattest du die Idee für "Notepad"? TED (تصفيق) توم رايلي: إذن، أخبرني يامات، كيف خطرت لك فكرة "المفكرة" ؟
    Danke. (Applaus) (Applaus) Tom Rielly: Wenn du Proben von, sagen wir 10.000 Menschen nimmst, kannst du dann sagen, wer von ihnen gesund ist und wer nicht? TED شكراً لكم. (تصفيق) (تصفيق) توم رايلي: إذاً ماكس، بأخذ جميع هذه العينات دعنا نقل، 10 آلاف شخص هل تستطيع تحديد الذين يتمتعون بصحة جيدة من المرضى؟
    (Applaus) Tom Rielly: Das ist eine erstaunliche Geschichte. TED (تصفيق ) توم رايلي: إنها قصة مذهلة.
    TR: Vielen Dank. Max Little, meine Damen und Herren! TED توم رايلي: شكراً جزيلاً. إنه ماكس ليتل يا ناس.
    TR: Alles klar. Vielen Dank. TED توم رايلي: جيد جدًا. شكرًا جزيلًا.
    Das heißt, die Leute können – ML: (Lacht) TR: Die Leute können mit dem Handy anrufen und den Test machen. Leute mit Parkinson könnten anrufen, ihre Stimme aufnehmen lassen, sodass ihr Arzt den Fortschritt der Krankheit überprüfen kann. TED ما يعنيه ذلك هو أن الناس سوف يكونون قادرين على — ماكس ليتل: (يضحك) توم رايلي: الناس سوف يكونون قادرين على الاتصال من هواتفهم النقالة والقيام بهذا الاختبار، ويمكن لمرضى باركنسون الاتصال وتسجيل أصواتهم ومن ثم يمكن للطبيب النظر فيما أحرزوه من تقدم، والنظر في أي مرحلة هم على خط المرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus