"تيرانا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tirana
        
    Elf Jahre war ich Bürgermeister unserer Hauptstadt, Tirana. TED كنت مدير بلدية لعاصمتنا تيرانا لمدة ١١ سنه
    Wir bauten die helle Empfangshalle, die die Leute, Einwohner von Tirana, dazu brachten zu denken, dass sie ins Ausland gereist waren, wenn sie eintraten, um ihr Anliegen vorzubringen. TED و بنينا قاعة الاستقبال النيرة الجديدة جعلت الناس، مواطني تيرانا يشعرون انهم قد سافروا خارج البلاد عندما يدخلون ليدلوا بطلباتهم
    Fahr zum Rinas-Flughafen in Tirana. Open Subtitles أذهبى الى مطار ريناس فى تيرانا
    Er hält ihn in einem Tunnel unter Mossis Club, Tirana, fest. Open Subtitles اخذه إلى نفق تحت أرضي أسفل "تيرانا"، بملهى (موسي)
    Komm einfach zum Tirana, dann wirst du selbst sehen. Open Subtitles تعال إلى "تيرانا" فحسب وسترى ذلك بنفسك
    Unser Fahrer Bashkim stellte uns seinen Freund vor, der eine Firma für Verpackung und Lagerung bei Tirana besaß. Open Subtitles سائقنا (باشكيم) قدمنا إلى صديقه الذي يملك شركة تعليب و تخزين خارج (تيرانا)
    (Lautsprecher) Die Maschine aus Tirana ist gelandet. Open Subtitles من (تيرانا) إلى (سبرينغفيلد)، وصلت الآن
    WARSCHAU: In diesem Sommer ist es 20 Jahre her, dass die kommunistische Herrschaft von Tallinn an der Ostsee bis hin nach Tirana an der Adria in sich zusammenzufallen begann – was freie Wahlen, marktwirtschaftliche Reformen und eine Ausweitung der bürgerlichen Freiheiten einleitete. News-Commentary وارسو ـ قبل عقدين من الزمان بدأ انهيار الحكم الشيوعي من تالين على بحر البلطيق إلى تيرانا على البحر الأدرياتيكي، وكان ذلك الانهيار إيذاناً بالانتخابات الحرة وإصلاحات السوق واتساع نطاق الحريات المدنية. ومنذ ذلك الوقت قطعت بلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية شوطاً طويلاً. والآن التحق العديد من هذه البلدان بعضوية الاتحاد الأوروبي. وأصبح لدى بلدي بولندا اقتصاد ثابت وإعلام مزدهر.
    Tirana, ALBANIEN Open Subtitles (تيرانا)، (ألبانيا)
    Tirana Open Subtitles "تيرانا)
    Tirana Open Subtitles "تيرانا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus