"تَعْرفُ بأنّك" - Traduction Arabe en Allemand

    • du
        
    du bist dir darüber im Klaren, dass du nicht mehr ins Internat zurückdarfst? Open Subtitles أنت تَعْرفُ بأنّك لَنْ يسمح لك بالعَودة.
    du weißt, dass du einen Bolzenschneider brauchst. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك تَحتاجُ الكلاب و كلّ شيء لعين
    du weißt, dass du keine bekommst, Großvater. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ واحد،جدي.
    Schwesterherz, du hast Schönheit und Verstand. Open Subtitles أختي، تَعْرفُ بأنّك حَصلتَ على النظراتِ والأدمغة.
    Woher weißt du das, bevor du's probiert hast? Open Subtitles هكذا تَعْرفُ بأنّك لا مثله مالم تُحاولُه؟
    Dort, du siehst sie doch! Open Subtitles - انظري،فلورا،انظري! هناك! - تَعْرفُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَراها.
    du bist immer noch unser liebster Cheerleader. Open Subtitles أنت تَعْرفُ بأنّك ما زِلتَ رئيس مشجعيني المفضّل -أوه.. -رجاءً؟
    du siehst sie doch! Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَراها!
    Warum gestehst du's mir nicht offen ein, dass sie da ist? Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَراها!
    Ich weiß, du begehrst mich. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك تُريدُني،كايسي
    du stehst doch total auf Frauen. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك تَحبُّ السيداتَ. لا...
    Das weißt du. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك تَعمَلُ.
    du weißt, dass du etwas weißt. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك تَعمَلُ!
    Weiß sie, dass du 'ne Domina bist? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ بأنّك domme؟ Nh.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus