| Beim Essen sprach man nur, wenn man von ihm angesprochen wurde. | Open Subtitles | في منضدةِ الطعام التي أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَتكلّمَ مالم تَكلّمَ مع أولِ مِن قِبل أبي. |
| Etwas das Artie mir über Leena erzählt hat, dass sie "Warehouse sprach". | Open Subtitles | كَانَ يُحاولُ أَنْ يُصبحَ إنتباهي؟ الشيء آرتي أخبرَني حول لينا، بأنّها "تَكلّمَ مخزناً." |
| Niemand sprach ein Wort. | Open Subtitles | لا أحد تَكلّمَ. |
| Er sprach immer von dir. | Open Subtitles | تَكلّمَ عنك بشكل ثابت |
| Er sprach auf Chinesisch mit mir! | Open Subtitles | لقد تَكلّمَ معي بالصينيه |
| sprach er mit Barney Quill? | Open Subtitles | - هَلْ تَكلّمَ مع بارني كويل |