"تُريدُني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du willst
        
    • Sie wollen
        
    • Soll ich
        
    • Du möchtest
        
    • du mich
        
    Augenblick mal, Du willst, dass ich die Quelle bitte, Hexen zu helfen? Open Subtitles الإنتظار، تُريدُني لطَلَب مِنْ المصدر مُسَاعَدَة الساحراتِ؟
    Du willst nicht, dass ich deinen Kiefer mit diesem Löffel hier schlage. Open Subtitles لا تُريدُني أن أضربَ فككَ بهذه المِلعقة هُنا
    warte, Du willst, dass ich saubermache? Open Subtitles الإنتظار. تُريدُني أَنْ أَبْقى وأُنظّفَ.
    Und Sie wollen, dass ich vom Gas gehe, gerade, wenn ich ihn habe? Vergessen Sie's! Open Subtitles وأنت تُريدُني التوقف عن اتهامه عندما أنا محقّ بشانه ؟
    Was Soll ich sagen, Maida, Schatz? Open Subtitles مالذي تُريدُني أَنْ أَقُولهَ، يامايدا، ياعزيزتي؟
    Du möchtest, dass Keller auszieht und ich Andrew Schillinger in deine Zelle verlege? Open Subtitles تُريدُني أَن أنقُلَ كيلَر مِن زِنزانتِك و أُحضِرَ آندرو شيلينجَر بَدلاً مِنه؟
    Warum fragst du mich nicht einfach? Open Subtitles إذا تُريدُني ليَعمَلُ شيءُ، فقط يَسْألُ.
    Lila, wenn Du willst, bringe ich dich sofort hier weg. Open Subtitles ليلا، إذا تُريدُني إلى، أنا سَأُخرجُك من هنا الآن.
    Du willst, dass ich fortkrieche und eine Nonne werde? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أَزْحفَ بعيداً وأصبح راهبة؟
    Alles zu tun, was Du willst. Open Subtitles جاهز ليَعمَلُ مهما تُريدُني أَنْ أعْمَلُ.
    Du willst, daß ich mich beruhige und vor dem Fernseher ausspanne? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أهدئ و أجلس أمام التلفاز؟
    Wenn Du willst, dass ich unterschreibe, würden wir wahrscheinlich kein Geld verlieren. Open Subtitles إذا تُريدُني أَنْ أَنتهي... نحن من المحتمل لا نَفْقدَ مالَ.
    Du willst mich nicht mehr. Open Subtitles أنتي لا تُريدُني أنتي لا تُريدُني
    Du willst, dass ich vor Gott schwöre, dass meine erste Ehe vollzogen wurde? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أَكْذبَ أمام الإله... ... وأعترفبأنزواجَيالأولَ قد أستهلك؟
    Du willst, dass ich abdanke und den Anspruch meiner Tochter als rechtmäßige Thronerbin aufgebe? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أَتقاعدَ وأتخلّى عن إدّعاءَ إبنتِي... ... كوريثشرعيوحيدإلىالعرشِ؟
    Aber wenn Du willst, dass ich Grant kleinhalte, dann.. Open Subtitles لكن إذاكنت تُريدُني لسَيْطَرَة على جرانت، ثمّ...
    Aber wenn Sie wollen, dass ich in Ihrem Sandkasten spiele, dann müssen Sie mir auch Zugang zu Ihren Spielsachen gewähren. Open Subtitles لكن إذا تُريدُني للِعْب في صندوقكَ الرملِ، أَحتاجُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي وصولُ إلى لُعَبِكَ.
    Und Sie wollen, dass ich mich dem anschließe? Open Subtitles وأنت تُريدُني أَنْ أَنضمَّ إلى هذا؟
    Sie wollen, dass ich in 'ner fremden Stadt jemanden umlege? Open Subtitles تُريدُني أَنْ أَذْهبَ إلى a مدينة غريبة ويَنْجحُ؟
    Soll ich auch noch pünktlich sein? Open Subtitles تُريدُني لِكي أكُونَ في الوقت المناسب، أيضاً؟
    Du möchtest doch nicht, dass ich Spaß habe, oder doch? Open Subtitles لا تُريدُني أن أُمتِّعَ نفسي الآن، أليسَ كذلك؟
    Und jetzt brauchst du mich, damit ich dich jemand anderen töten lasse. Open Subtitles و الآن تُريدُني أن أدَعَكَ تَقتُلُ أحداً آخَر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus