Nun sag bloß, du willst zurück zu dem Haus und nachsehen, was es ist. | Open Subtitles | هل تُريد أن تعود إلى هذا البيت وتبحث عن أياً كان ما نسيناه؟ |
Mendez hat von dir gesprochen. Du willst durch mich an ihn ran? | Open Subtitles | لقد سمعتهم يتحدثون عنك أنت تُريد أن تستغلني لتصل إليه ؟ |
Du willst dich wieder mit ihm prügeln? | Open Subtitles | تُريد أن تتشاجر معه مرةً أخرى ؟ يالها من طرفةٍ مُضحكة .. |
Wollen Sie nicht der Erste sein, der weiß, wer es war? | Open Subtitles | أقصد، ألا تُريد أن تكون أوّل من يعرف من فعل ذلك؟ حسناً. |
Können wir das schnell machen? Ich möchte nach Hause. | Open Subtitles | إذا تُريد أن تتكلم معي، فأسرع لأنني أريد الذهاب إلى المنزل |
Und Sie wollen wissen für welchen Bericht ich stimmen würde. | Open Subtitles | وأنت تُريد أن تعرف أي تقرير كنت لــ أدعمه بالتصويت |
Und du solltest auf jeden Fall das Fenster schließen, wenn du möchtest, dass ich mich ausziehe. | Open Subtitles | ويجب عليك أن تغلق هذه النافذة إن كنت تُريد أن أخلع ملابسي |
Soll ich einfach auf dich draufspringen oder... willst du's vorher lieber etwas romantisch? | Open Subtitles | تُريد أن أتقدم وأقفز بحضنك أو تفضل .الرومانسية التمهيدية |
Und du sagtest, du willst, dass Gott dich wählt, aber du dachtest, es sei zu spät. | Open Subtitles | و قُلتَ أنكَ تُريد أن يختاركَ الرَب لكنكَ ظَننت أنهُ قد فاتَ الأوان |
Du willst mich nicht böse erleben, ok? | Open Subtitles | أنتَ لا تُريد أن تراني و أنا سيء، اتفقنا؟ |
- Eltern eines Freundes. - willst du rasch Hallo sagen? | Open Subtitles | ـ والدا صديق لي ـ هل تُريد أن تلقي السلام ؟ |
Raus damit, du Scheißkerl. Oder willst du, dass ich dich umbringe? Hey? | Open Subtitles | أريني أيها الوغد هل تُريد أن أقتلك بحق الجحيم؟ |
willst du da nicht all dein Hab und Gut auf einen Wagen laden und trauernd langsam aus deinem brennenden Dorf ziehen? | Open Subtitles | ألا يجعلكَ تُريد أن تضـع كـل أمـتـعـتك في عربة خشبية وتسحبهم بحزن وبطء |
Du magst sie, also bietest du mir einen Vergleich an, weil du ihre Gefühle nicht verletzen willst. | Open Subtitles | أنت معجب بها ، و تعرض عليَّ تسوية لأنك لا تُريد أن تجرح مشاعرها |
Wie viel willst du wetten, dass das ihr Finanzheini ist? | Open Subtitles | بكم تُريد أن تُراهن، على أن ذلك الرجل، هو رجل أموالهم؟ |
Und vielleicht willst du auch deinem Rivalen voraus sein. | Open Subtitles | هل تُريد أن تؤمن له مستقبله؟ هل تُريد أن تتغلب على مُنافسيكَ؟ |
Du willst deinen Fehler nicht einfach zugeben? | Open Subtitles | أنت لا تُريد أن تقول بِأنّك كُنت مُخطِئاً حول شيءٍ ما؟ |
Ich weiß, dass du ein Kämpfer sein willst, aber du musst noch eine Menge lernen. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تُريد أن تَكون مُقاتل ولكن هُنالك الكثير لتتعلمه |
Nun haben Sie mich für sich allein, was Wollen Sie mir sagen? | Open Subtitles | والـأن، وقد وصلت إليّ مـاذا تُريد أن تُخبرنـي؟ |
Wollen Sie, dass ich meine Hände nach oben nehme oder Wollen Sie meinen Ausweis sehen? | Open Subtitles | أتُريدني أن أرفع يديّ، أمْ تُريد أن ترى هويّتي التعريفيّة؟ |
Ihre Mutter möchte wissen, wieso Sie nicht in der Schule sind. | Open Subtitles | والدتكِ تُريد أن تعرف لمّ لستِ بالمدرسة؟ |
Er verlässt sich auf mich, und wenn ich plötzlich weg bin, wird er nach mir suchen, und Sie wollen diesen Mann nicht zum Feind haben. | Open Subtitles | وهو يعتمد علي في هذا، فأذا اختفيتُ فجأة سيقوم بالبحث عني ولا تُريد أن تكون عدواً لهذا الرجل |
Bist du dir sicher, dass du nicht vorher etwas trinken möchtest? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنّك لا تُريد أن تحتسي شيئاً ما أولاً ؟ |