"تُطلق النار" - Traduction Arabe en Allemand

    • schießen
        
    • schießt
        
    Kannst du nur spielen oder kannst du auch schießen? Open Subtitles هل تعلم فقط كيف تعزف ام تعلم كيف تُطلق النار ؟
    Dann hätte einer von euch das Schaf schießen sollen. Open Subtitles كان على إحداكن أن تُطلق النار على الخروف إذاً
    Aber du darfst dafür mit meiner Pistole schießen. Open Subtitles .أخبرك بشيء يمكنك أن تُطلق .النار لتعوض عنه
    - Zeigen Sie mir ihre Hände. - Nicht schießen. Open Subtitles ـ أرني يديك ـ لا تُطلق النار علىّ من فضلك
    Wenn du keine Kloppe willst, schießt du auf das Kaninchen. Open Subtitles إذا لم ترغب بأن تُضرب .سوف تُطلق النار عليه
    Nicht schießen! Nicht schießen. Open Subtitles لا تُطلق النار،لا تُطلق النار.
    Sie wissen schon, schießen. Töten... Open Subtitles كما تعلم، تُطلق النار وتقتل الأشياء...
    Sie werden nicht auf meinen Sohn schießen. Sie haben es selbst gesagt, Sheriff. Open Subtitles لن تُطلق النار على ابني.
    Vielleicht solltest du auf ihn schießen. Open Subtitles ‫ - أفضل أن تُطلق النار عليهم ‫
    - Nicht schießen, Mann! Open Subtitles ! لا تُطلق علىّ يا رجل ، لا تُطلق النار
    Nicht schießen! Open Subtitles لا تُطلق النار.
    Nicht schießen! Open Subtitles لا تُطلق النار.
    Ich sage Ihnen sogar: schießen Sie ruhig. Open Subtitles أتحداك أن تُطلق النار
    Nicht schießen. Open Subtitles لا تُطلق النار!
    Nicht mehr schießen! Open Subtitles -لا تُطلق النار!
    Nicht schießen! Open Subtitles "! لا تُطلق النار!
    Nicht schießen! Open Subtitles لا تُطلق النار"
    Nein, nicht schießen. Open Subtitles كلّا ! إياك أن تُطلق النار!
    Du bist nicht mal mein Schwager und schießt auf mich. Open Subtitles لا أصدق هذا! لستَ حتى نسيبي، والآن تُطلق النار علي!
    Und dann schießt man auf die Polizei, um was zu tun? Open Subtitles وبعدها تُطلق النار على الشرطة لماذا؟
    und schießt (S). Open Subtitles تُطلق النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus