Die Frau küsst Wade nicht, die frisst ihn. | Open Subtitles | تلك الإمرأة تُقبل كأنها تأكل الذرة لم يكن بسبب ويد وجويل |
Ich weiß, dass du aufhörst zu atmen, wenn du küsst. | Open Subtitles | أعلم ذلك أنك تتوقف عن التنفس حينما تُقبل. |
- Du küsst wieder das Müsli. | Open Subtitles | -أنت تُقبل الحبوب مرة أخرى يا عزيزي؟ |
Sie küsst meine Wehwehchen, sie flechtet mir das Haar. | Open Subtitles | ،إنها تُقبل آلأمي* *.و تُضّفير شعري |
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. | Open Subtitles | يمكنك أن تُقبل العروس. |
Sie küsst meine Wehwehchen, sie flechtet mir das Haar... | Open Subtitles | ،إنها تُقبل آلأمي* *.و تُضّفير شعري |
- Er knipst, wie sie den Typ küsst. | Open Subtitles | -سيأخذون صور لها وهي تُقبل الرجل . |
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. | Open Subtitles | يمكنك أن تُقبل العروس. |