Sie sollten nicht so viel auf den Klatsch der Bediensteten geben. | Open Subtitles | هذا الصباح. أعتقد أنكِ لا يجب أن تدفعي كثيراً و إنتبهي إلى ثرثرة الخدم. |
Sie steckt in deinem Kopf und... - bla bla bla. | Open Subtitles | انتم تعرفون , انها مازالت في تفكيري, و ثرثرة ,ثرثرة,ثرثرة |
Wenn wir eine Sirene hören, wenn wir Geschwätz auf dem Polizeifunk hören, wenn uns eine unserer vielen Quellen beim SPD vorwarnt, ist sie erledigt. | Open Subtitles | إذا سمعنا صفارة إنذار إذا سمعنا ثرثرة من فرقة الشرطة إذا قام واحد من مصادرنا في شرطة سياتل بتحذيرنا |
Das sieht schlecht für Sie aus. Kauderwelsch, leeres Gerede. | Open Subtitles | لن يبدو ذلك جيدًا إطلاقًا، ثرثرة |
"Ich höre das Geplapper der Käfer. Sie alleine werden feiern." | Open Subtitles | "أسمع ثرثرة الحشرات , فهم لوحدهم سيحتفلون" |
Wir müssen nur das Baby vor dem Getratsche der Diener beschützen. Henry ist in Rom, | Open Subtitles | كل ماعلينا فعله هو حماية الطفل من ثرثرة الخدم. |
Du dachtest meine Familienprobleme währen Tratsch. | Open Subtitles | لقد ظننت بإن مشاكل عائلتي كلها ثرثرة |
Er durchstreift nachts die Hallen, hört dem Gequatsche der Krankenschwestern zu. | Open Subtitles | ، يطوف بالدهاليز طوال الّليل . يستمع إلى ثرثرة الممرضات |
Genug geplaudert. | Open Subtitles | حسناً. كفى ثرثرة. |
-Dieser Klatsch regt mich auf, Tibbe. -Klatsch also. | Open Subtitles | ـ ثرثرة مثل تلك، تغضبني ـ نعم، هي ثرثرة |
Außer den Klatsch des Hauses. | Open Subtitles | ماعدا ثرثرة الشركة أو الإنتظار. |
Du hasst Internet-Klatsch. - Das ist Information, kein Klatsch! | Open Subtitles | أنت تحتقرين الثرثرة التي على الأنترنت - هذه ليست ثرثرة هذه معلومات - |
Sie steckt in deinem Kopf und... - bla bla bla. | Open Subtitles | انتم تعرفون , انها مازالت في تفكيري, و ثرثرة ,ثرثرة,ثرثرة |
bla, bla, bla, das Licht enthielt UV-Buchstaben, die das Wort "schlafen" pulsierten. | Open Subtitles | ثرثرة تتضمن محتوى سحري وحروف تنبض بالنوم بالمغناطيسي |
Nur Geschwätz. | Open Subtitles | مُجرد ثرثرة معقولة |
Beachte das Geschwätz des alten Kerls nicht. Finde einen Sündenbock. | Open Subtitles | تجاهل ثرثرة العجوز |
Das ist alles nur Gerede der Gäste, nichts anderes. | Open Subtitles | انها مجرد ثرثرة فى الفندق, لا اكثر |
Homeland schnappte Geplapper aus einer Trainingseinrichtung in Libyen auf. | Open Subtitles | وكالة الأمن الداخلي إلتقطت ثرثرة من إحدى منشآت التدريب في (ليبيا). |
Aber herumschwirrendes Getratsche bekommst du sofort mit. | Open Subtitles | لكنّك تسمع كلّ ثرثرة فارغة بالتأكيد |
Tratsch vom Schulhof und aus dem Lehrerzimmer. | Open Subtitles | مجرد ثرثرة بين المعلمين |
Genug mit eurem Gequatsche. | Open Subtitles | كفى ثرثرة |
So, genug geplaudert. | Open Subtitles | و الآن، كفى ثرثرة |
Das sind doch nur Gerüchte. Das waren 50.000 Dollar. Ein Jahresgehalt. | Open Subtitles | هذه ثرثرة غير مؤكدة - كانت 50 ألف دولار، إنه راتب شخص ما - |
Bla-bla-bla. Gequassel. Bla-bla. | Open Subtitles | ثرثرة، ثرثرة، ثرثرة، ثرثرة |
Nennen wir sie Lästerzunge. | Open Subtitles | إخترت أن أُساعد "يمكننا أن ندعوها "ثرثرة التشاتوين |