Sie vögeln wie die Nerze, ziehen Hosenscheißer groß, und leben für immer glücklich zusammen. | Open Subtitles | يمارسون الجنس مع مثل ثعالب الماء بساط إرتفاع يفرّ وبشكل مباشر بسعادة أبدا بعد هو لن يبيع |
Vögeln wie die Nerze ziehen Hosenscheißer groß und leben für immer glücklich zusammen. | Open Subtitles | ماذا عمل نحن الآن؟ يمارس الجنس مع مثل ثعالب الماء |
Wir vögeln wie die Nerze, vergiss die Hosenscheißer... und leben für immer glücklich zusammen. | Open Subtitles | أكره جرذان البساط يمارس الجنس معى مثل ثعالب الماء ينسي البساط يفرّ |
Und jetzt will ich über Otter reden. | Open Subtitles | الآن أنا أريد الحديث عن ثعالب الماء ماذا ؟ |
Wir Otter sind an den Fusel gewöhnt. | Open Subtitles | نحن ثعالب الماء سنضعها في أسفل الرفوف |
In Gateshead gibt es Otter. | Open Subtitles | ويمكن مشاهدة ثعالب الماء في غاتيشيد |
Im Jahr 2014 wurden 21 dieser Otter überfahren. | Open Subtitles | في الأعوام 2014-2021 ثعالب الماء تلك ستختفي |
Nein, aber es sind tausende von Vögeln, und Fische und Otter und Schildkröten Sehen Sie, Eriksen, ich hasse es, sie zu unterbrechen, aber ich habe Tickets für "Annie" und meine Frau wartet draußen. | Open Subtitles | فقط لأنهم , سببوا الطفح الجلدي لبعض الطيور . لا , لكنها الألاف من الطيور . - و الأسماك , و السلاحف , و ثعالب البحر . |