Er wird Drei Monate in einer Naniten-Regenerationskammer brauchen, aber er wird leben. | Open Subtitles | سيحتاج ثلاثة أشهر في غرفة تجديد الخلايا بالصغائر الجزيئية. لكنّه سيعيش. |
Drei Monate in anrüchigen Schwulenbars und ich werde auch noch dafür bezahlt? | Open Subtitles | ثلاثة أشهر في حانات شواذ مظلمة, وأتقاضى عنها أيضاً؟ |
Drei Monate in langweiligen Städten und immer der gleiche Mist. | Open Subtitles | ثلاثة أشهر في المُدن الغبيّة . و ما زلنا نتحصّل على نفس الهُراء القديم |
Du wurdest seitdem mehrmals angeschossen, du warst drei Monate im Gefängnis und dein bester Freund starb in deinen Armen. | Open Subtitles | تعرضت لإطلاق نار عدة مرات مذّاك... قضيت ثلاثة أشهر في السجن، وتوفي أعز أصدقائك بين ذراعيك. |
Verstehen Sie, über den Winter, als er angeblich in Johannesburg war, hat er sich in Wirklichkeit als Billy Kellett ausgegeben und drei Monate im Gefängnis verbracht. | Open Subtitles | كما ترون في الشتاء المفترض أنه أقام في (جوهانسبرغ) كان السيد "دايفينهايم" يقوم بخلق شخصية "بيلي كيليت" ممضياً ثلاثة أشهر في السجن |
Er bekommt seine Post alle Drei Monate in Tahiti. | Open Subtitles | يحصل على بريده كل ثلاثة أشهر في تاهيتي |
Ich kann's nicht glauben, dass wir Drei Monate in dieser Eishölle verbracht haben. | Open Subtitles | -لا أصدق أننا قضينا ثلاثة أشهر في هذا الجحيم المتجمد |
Ich hatte einen Kollegen, der Drei Monate in Havanna verbracht hat, um einen Agenten umzudrehen. | Open Subtitles | كان لديّ زميل قضى ثلاثة أشهر في مدينة (هافانا) لأجل تجنيد أحد العملاء |