Ein Minimum von drei Stunden zwischen den Fütterungen... ist notwendig, damit der Körper genügend Zeit hat... sich von dem Trauma zu erholen. | Open Subtitles | لقد وجدنا أن ثلاث ساعات على الأقل بين جلسات التغذية تضمن بشكل حاسم أن الجسم لديه الوقت الكافي ليشفى من الأذى |
drei Stunden auf Feldwegen... ich schätze, irgendwo im Stammesgebiet. | Open Subtitles | مشيء ثلاث ساعات على طريق ترابي أراهن أنّه مكان ما في المنطاق القبلية |
Wir haben noch drei Stunden bis zur Deadline. | Open Subtitles | لا تزال بيدنا ثلاث ساعات على الموعد النهائي |
drei Stunden ist alt. | Open Subtitles | مرت ثلاث ساعات على سرقة هذه البطاقات؟ |
Oh, in Newark saß ich drei Stunden auf dem Rollfeld und in Houston schlief ich auf dem Marmorboden. | Open Subtitles | - كيف كانت رحلتك؟ - أي جزء الجلوس لمدة ثلاث ساعات على مدرج الأقلاع في نيويورك |
Sie haben mindestens drei Stunden. | Open Subtitles | لديك ثلاث ساعات على الأقل. |
Er und sein Bruder flogen nicht mal drei Stunden, nachdem Harry erschossen wurde, nach Serbien zurück. | Open Subtitles | كان هو وشقيقه على متن رحلة عودة إلى (صربيا) بعد أقل من ثلاث ساعات على إطلاق النار على (كول) |
drei Stunden vielleicht. | Open Subtitles | ثلاث ساعات على الأرجح. |