Leute fahren bis acht Stunden in Bussen her, um uns zu sehen. | Open Subtitles | حوالي 500. الناس قد حان ما يصل إلى ثماني ساعات بعيدا |
Wenn auch der typische Arbeitstag acht Stunden hat, wer hier hat jemals im Büro acht Stunden für sich gehabt? | TED | وعلى الرغم من أن يوم العمل هو عادة ثماني ساعات , كم من الناس يمضى الثماني ساعات في المكتب؟ |
acht Stunden vor der Deadline, vier Architekten versuchen, dieses Gebäude rechtzeitig hinzubekommen. | TED | كما تعلمون ، ثماني ساعات قبل الموعد المحدد ، اربعة معماريين يحاولون انجاز هذا المبنى في الوقت المحدد، أليس كذلك؟ |
Hier ist das Loch in der Wand. Ungefähr acht Stunden später fanden wir diesen Jungen. | TED | وهاهي فتحة في الحائط. بعد ثماني ساعات وجدنا هذا الطفل. |
Ich lernte viel und fand heraus, dass ich, wie die meisten Menschen, wirklich acht Stunden Schlaf brauche. | TED | تعلمت الكثير، ووجدت أنني أحتاج فعلاً، كمعظم الناس، إلى ثماني ساعات من النوم. |
Das gleiche Genomprojekt können wir nun bereits innerhalb von zwei bis acht Stunden durchführen. | TED | يمكننا الآن تنفيذ نفس مشروع الجينوم بمعدل ساعتين إلى ثماني ساعات. |
Und wir fuhren acht Stunden lang durch diese mondlandschaftsartige Gegend mit sehr wenig Farbe und viel Hitze, mit sehr wenig Gesprächen, denn wir waren erschöpft. | TED | وقدنا لحوالي ثماني ساعات عبر هذا المشهد كسطح القمر مع لون طفيف، الكثير من السخونة، القليل من النقاش، لأننا كنا متعبين. |
Nach acht Stunden war das so ziemlich alles, von der ganzen Sache übrig war. | TED | إذا بعد ثماني ساعات هذا هو ما تبقى من الشيء كله. |
Aber nehmen Sie sie erst... wenn sie wenigstens acht Stunden Ruhe haben. | Open Subtitles | و لكن لا تأخذوا منها حتى يكون لديك على الأقل ثماني ساعات من الأرق دون انقطاع |
Geben Sie den Antibiotika acht Stunden Zeit, um zu wirken, dann wärmen wir sie auf und schocken ihr Herz wieder. | Open Subtitles | انتظروا ثماني ساعات كي يأخذ المضاد الحيوي مفعوله ثم أعيدوا تدفئتها وشغّلوا قلبها |
Ich ruhe mich schon seit acht Stunden aus. | Open Subtitles | أنا أرتاح منذ ثماني ساعات وأنا الآن في صحة جيدة جداً |
Erinnerst du dich an Weihnachten, als sie bedrückt war, und du nicht mal wusstest wieso, und du acht Stunden lang Weihnachtsbeleuchtung in der Wohnung verteilt hast, nur um sie aufzuheitern? | Open Subtitles | هل تتذكر سابقاً في العيد , عندما كانت منزعجة و انت لم تعرف لماذا ؟ و قضيت ثماني ساعات تضع اضواء العيد |
In den ersten acht Stunden sind also schon ein Dutzend erledigt, Stephen A, und ich glaube, es bildet sich ein Bündnis. | Open Subtitles | هذا يعني أن 12 سقطوا في أول ثماني ساعات كما إني أشتم رائحة تحالف. |
Ich hatte in der letzten Woche acht Stunden Schlaf, ich gebe dem Baby meine Brust und ich bin erschöpft! | Open Subtitles | لمْ أنم ثماني ساعات الأسبوع الفائت وأنا مرضعة ومنهكة القوى |
Ich sehe bloß die acht Stunden Schrubberei... bis man das Blut wieder von den Wänden kriegt. | Open Subtitles | كل ما أراه هو ثماني ساعات من الفرك القوي سيأخذه إزالة |
Ich bin seit acht Stunden offiziell nüchtern. | Open Subtitles | أنا أخشى أن يكون رسميا الرصين الآن لمدة ثماني ساعات. |
In Ordnung, das waren acht Stunden üben umsonst. | Open Subtitles | حسناً، هذه ثماني ساعات من الممارسة تذهب هباءً |
Ich würde sagen, die Totenflecken setzen die Todeszeit auf sechs bis acht Stunden. | Open Subtitles | سأقول أن الزرقة تحدد وقت الوفاة منذ ست إلى ثماني ساعات |
Das war vor acht Stunden. Wir kriegen es hin. -Sie ist dran. | Open Subtitles | انها منذ ثماني ساعات ونحن سوف نعمل على إنجاحه — هي متصله |
Vor acht Stunden schrieben Sie mir, Sie wollen reden. | Open Subtitles | لكنك أرسلت لي رسالة منذ ثماني ساعات قلت فيها إنك تريد أن تتكلم |