"ثمة شيء ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Irgendwas
        
    • Irgendetwas
        
    • Da ist etwas
        
    • trägst etwas
        
    • da ist was faul
        
    Scheiße. Irgendwas stimmt nicht. Ich kann nichts hören. Open Subtitles .تبًا، ثمة شيء ما خاطئ .لا يمكنني سماعك جيّدًا
    Irgendwas macht momentan die Menschen krank. Open Subtitles ثمة شيء ما يجري يصيب الاشخاص بمرض
    Irgendetwas greift absichtlich Menschen an. Open Subtitles ثمة شيء ما يهاجم الناس عمداً، وأنّه، أيّا كان هو،
    Wir übersehen Irgendetwas. Open Subtitles مؤكد أن ثمة شيء ما يفوتنا -راجعناها 3 مرات
    Da ist etwas dogmatisches und gefährliches, etwas ausgeprägt Unamerikanisches. Open Subtitles ثمة شيء ما متزمّت وخطير شيء غير أمريكي بشكل واضح
    Da ist etwas hinter der Wand. Open Subtitles ثمة شيء ما خلف هذا الجدار
    Du trägst etwas in dir, etwas Besonderes. Open Subtitles ثمة شيء ما في داخلك إنه مميز للغاية
    Sah die Raten. Sieht interessant aus. Ja, da ist was faul. Open Subtitles ـ رأيت أرقام مركز الشرطة، تبدو مثيرة للإهتمام ـ أجل، ثمة شيء ما حيالها
    Irgendwas ging an dem Abend vor. Open Subtitles ثمة شيء ما كان يحصل في تلك الليلة
    Da tut sich Irgendwas. Open Subtitles ثمة شيء ما يحدث
    Irgendwas stimmt damit nicht. Open Subtitles ثمة شيء ما خاطئ.
    Irgendwas ist mit ihm. Open Subtitles ثمة شيء ما بشأنه
    Irgendwas stimmt nicht. Warten Sie mal kurz, Dick. Open Subtitles .حسنًا، ثمة شيء ما خاطئ هنا .(تمهل لحظة، يا (ديك
    Irgendetwas entstellt ihn... innerlich. Open Subtitles ثمة شيء ما يطوقه. من الداخل.
    Irgendetwas ist los. Open Subtitles ثمة شيء ما
    Du trägst etwas in dir, etwas Besonderes. Open Subtitles ثمة شيء ما في داخلك إنه مميز للغاية
    Ich denke, da ist was faul, Ben. Gib mir was Handfestes, oder du bist raus. Open Subtitles ـ أظن ثمة شيء ما هناك، (بن) ـ أعطيني شيء مؤكد وإلا لن أتحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus