Und hier ist er, ein paar Sekunden später, als er weint, weil er seinen Kuchen hat fallen lassen. | Open Subtitles | و هو هنا بعد ثواني من تلك الصورة عندما كان يبكي لأنه أوقع الكعكه |
Weißt du, das wäre wirklich eine tolle Idee, wenn Tom nicht in ein paar Sekunden am Ende wäre. | Open Subtitles | أتعلمين، تلك ستكون خطة جيدة مالم يَكُن "توم" على بعد بضعة ثواني من زواله |
Wir könnten in ein paar Sekunden eine Supernova sein. | Open Subtitles | يُمكننا أن نتحول إلى " سوبر نوفا " بعد بضعة ثواني من الآن سوبر نوفا : نجم يزداد سطوعه بدرجة كبيرة بسبب إنفجار مُفجع يقذف فيه معظم كتلته |
So habe ich den verdammten Namen gekriegt, mein Nigga, weil, yo, ich dann drei Sekunden davon entfernt bin, die ganze verdammte Welt hochzujagen. | Open Subtitles | هكذا حصلت على اسمي, يا زنجي لأنني, على بعد ثلاثة ثواني من تفجير هذا العالم اللعين برمته |
Du bist doch nur 10 Sekunden davon entfernt, mit einer an einem Tisch zu sitzen, | Open Subtitles | أنت على بعد 10 ثواني من الجلوس مع فتاة |
Ich bin 5 Sekunden davon entfernt, total auszurasten. | Open Subtitles | -أنا على بُعد خمسة ثواني من أن أفقد عقلي |
Wir sind 10 Sekunden davon entfernt, Luketonium zu erschaffen. | Open Subtitles | نحن على بعد عشر ثواني من صنع "لوك تونيوم" -اللعنه |