"ثورة خضراء" - Traduction Arabe en Allemand

    • grüne Revolution
        
    In Afrika südlich der Sahara müssen diese Elemente zusammengeführt werden, um beginnend im Jahr 2005 eine "Afrikanische grüne Revolution des 21. Jahrhunderts" einzuleiten. UN ولا بد في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من حشد هذه العناصر من أجل شن ثورة خضراء أفريقية في القرن الحادي والعشرين تخرج إلى النور في عام 2005.
    Sie initiierte einen ehrgeizigen Plan, der die "grüne Revolution" ins Land bringen sollte, und ehe wir uns versahen, importierten wir tonnenweise Düngemittel und Saatgut und erklärten Landwirten, wie der Dünger anzuwenden war und wie man pflanzt. TED قامت بإطلاق خطة طموحة لبدء ثورة خضراء في بلادها وقبل أن ندركها، قمنا باستيراد أطنان من السماد والبذور وعلمنا المزارعين كيفية استخدام السماد والزراعة
    Die UNO hat sich darauf konzentriert, Saatgut und Dünger in die Hände von Kleinbauern zu liefern. Wir streben eine neue „grüne Revolution“ in Afrika an. News-Commentary لقد ركزت الأمم المتحدة على توفير البذور والمخصبات الزراعية بين أيدي صغار المزارعين. ونحن نسعى الآن إلى إحداث "ثورة خضراء" جديدة في أفريقيا. بيد أننا نفتقر إلى الموارد الكافية. وما بذله المجتمع الدولي من وعود لم يرق إلى العمل الجاد.
    Und schließlich müssen Akteure des privaten Sektors, Bauernvereinigungen und Gruppen der bürgerlichen Gesellschaft zusammenarbeiten, um die landwirtschaftliche Entwicklung voran zu treiben. Die Allianz für eine grüne Revolution in Afrika beispielsweise stellt Millionen von Kleinbauern in ganz Afrika hochqualitative Samen zur Verfügung – von denen viele dürreresistent sind. News-Commentary وأخيرا، يتعين على الجهات الفاعلة في القطاع الخاص، ومنظمات المزارعين، ومنظمات المجتمع المدني أن تتعاون لتعزيز التنمية الزراعية. على سبيل المثال، يعمل التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا على توفير البذور العالية الجودة ــ والتي تتسم غالباً بالقدرة على مقاومة الجفاف ــ للملايين من صغار المزارعين في مختلف أنحاء القارة.
    Eine weitere Auswirkung ist die dringende Notwendigkeit, die Nahrungsmittelproduktivität in armen Ländern, vor allem in Afrika, zu erhöhen, das seine eigene „Grüne Revolution“ benötigt, um seine Nahrungsmittelproduktion in den kommenden Jahren zu verdoppeln oder zu verdreifachen. Andernfalls werden die Ärmsten der Armen am schlimmsten von steigenden Nahrungsmittelpreisen und dem langfristigen Klimawandel betroffen sein. News-Commentary من بين الإشارات الأخرى الحاجة الملحة إلى رفع الإنتاجية الغذائية في الدول الفقيرة، وخاصة في أفريقيا، التي تحتاج إلى "ثورة خضراء" حتى تتمكن من مضاعفة إنتاجها من الغذاء خلال الأعوام القليلة القادمة. وإذا لم يحدث هذا فإن أفقر فقراء العالم هم أشد من سيتضرر نتيجة لارتفاع أسعار الغذاء العالمية وتغير المناخ على الأمد البعيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus